Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cet amendement reprend exactement " (Frans → Engels) :

Mme Francine Lalonde: Est-ce que cet amendement reprend exactement le libellé de l'article 6?

Ms. Francine Lalonde: Does this amendment repeat word for word the text of clause 6?


M. John Duncan: Cet amendement reprend le libellé exact d'une disposition de la loi actuelle pour l'intégrer dans le projet de loi.

Mr. John Duncan: This amendment is the exact wording taken from the existing act and brought forward into this bill.


Le droit de recours juridictionnel devant à l'évidence, être garanti, l'amendement reprend l'exacte formulation de l'article 25, paragraphe 2, point c), de la décision-cadre 2008/977/JAI.

The inclusion of a guaranteed right to appeal through the courts is clearly necessary; the wording is taken directly from Article 25(2)(c) of Framework Decision 2008/977/JI.


La Commission informe l'Honorable Parlementaire que l'article 151 du Traité de Lisbonne reprend exactement le contenu de l'actuel article 136 TCE, ainsi que ses objectifs.

The Commission informs the honorable Member that Article 151 of the Treaty of Lisbon reproduces the exact wording of the present Article 136 of the EC Treaty, as well as its objectives.


Je reprends exactement l'amendement que monsieur — Monsieur Yost, pouvez-vous répéter, s'il vous plaît?

I will move the exact amendment that Mr— Mr. Yost, could you repeat that, please?


Selon moi, la Commission a produit une communication bien à elle, à laquelle j’attache beaucoup d’importance du fait qu’elle reprend exactement les mêmes points que nous tous ici présents - car je vous ai entendus dire les mêmes choses - considérons comme particulièrement pertinents.

The Commission has, at my suggestion, produced a communication of its own, to which I attach particular significance in view of the fact that it takes up the very same points that all of us in this House – for I have heard these same things from you – regard as especially relevant.


Je voudrais préciser que l'accord conclu à Stockholm fait référence à une décision de comitologie, qu'il reprend exactement la décision de 1999 - appelée, dans le jargon, le cas Aerosol - et qu'il inclut les déclarations contenues dans celle-ci ainsi que la déclaration de la Commission.

I would like to make it clear that the agreement reached in Stockholm refers to a Decision on comitology, reproducing the 1999 Decision word for word – what is known colloquially as the Aerosol case – including the statements it contains and the Commission's statement.


En effet, les missions de Petersberg couvrent, je reprends exactement les termes prévus : "des missions humanitaires et d’évacuation de ressortissants, des missions de maintien de la paix et des missions de forces de combats pour la gestion des crises, y compris des opérations de rétablissement de la paix".

In fact the Petersberg tasks include, and I quote, ‘humanitarian and rescue tasks, peacekeeping tasks and tasks of combat forces in crisis management, including peace making’.


La première partie du texte de ma motion reprend exactement les recommandations du comité concernant le mandat qu'il aura à accomplir.

The first part of my motion is a carbon copy of the committee's recommendations regarding the mandate of such a committee.


Le règlement du Conseil reprend exactement les mesures de la Commission, à cela près qu'il accorde à Montserrat et aux îles Turks et Caicos un contingent global de 8 000 tonnes afin de tenir compte de leur situation économique ainsi que de la situation de Montserrat sur le plan humanitaire.

The Council Regulation is identical to the Commission measures, except that it grants Montserrat and the Turks and Caicos Islands a global quota of 8.000 tonnes in order to take into account their economic situation, as well as the humanitarian situation in Monserrat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet amendement reprend exactement ->

Date index: 2023-02-21
w