Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cet accord reflète notre conviction " (Frans → Engels) :

L'accord reflète la conviction partagée de l'Union et du Vietnam que le commerce est essentiel à la croissance, à la création d'emplois et au développement durable.

It shows the shared conviction of the EU and Vietnam that trade is essential to growth, the creation of jobs and sustainable development.


Il n'y aurait plus grand espoir d'obtenir un jour les changements nécessaires pour refléter notre conviction que la vie commence à la conception?

We would be undermining hope to one day achieve that change to reflect our belief that life begins at conception?


Ces plans et priorités reflètent notre conviction qu'il faut faire une utilisation judicieuse, systématique et intégrée de la technologie de l'information pour arriver à résoudre les problèmes qui préoccupent le plus la population. Il faut notamment améliorer la gestion pour surmonter le problème des longues listes d'attente, offrir un éventail de services plus complet dans les régions rurales et les régions éloignées ou simplement mettre en oeuvre des innovations.

These plans and priorities also reflect our strong belief that well-informed, systematic and integrated use of information technology is a fundamental requirement if we're going to succeed in solving the problems that are at the top of people's minds—whether it is better management to overcome the problem of waiting lists, overcoming service gaps in rural and remote areas or implementing new innovations.


Cet accord reflète notre conviction selon laquelle le Tadjikistan possède les capacités requises pour créer un État moderne et fonctionnel capable d’assurer correctement son rôle dans la région, surtout en ce qui concerne la lutte contre l’extrémisme venu d’Afghanistan et d’autres zones de la région.

This agreement reflects our conviction that Tajikistan has the potential to create a modern, functioning state which is capable of successfully carrying out its regional role, in particular, in fighting the extremism spilling over from Afghanistan and elsewhere in the region.


Cet accord reflète notre conviction selon laquelle le Tadjikistan possède les capacités requises pour créer un État moderne et fonctionnel capable d’assurer correctement son rôle dans la région, surtout en ce qui concerne la lutte contre l’extrémisme venu d’Afghanistan et d’autres zones de la région.

This agreement reflects our conviction that Tajikistan has the potential to create a modern, functioning state which is capable of successfully carrying out its regional role, in particular, in fighting the extremism spilling over from Afghanistan and elsewhere in the region.


Nous sommes depuis longtemps les leaders mondiaux de la lutte contre le changement climatique et l'accord conclu à Paris reflète désormais notre ambition à l'échelle mondiale.

We have long been the global leader in climate action, and the Paris Agreement now reflects our ambition worldwide.


Notre abstention reflète notre conviction qu’il appartient aux membres de la zone euro de décider comment mener au mieux la politique monétaire dans l’intérêt d’une monnaie stable.

Our abstention reflects our belief that it is for the members of the euro zone to decide how best to conduct monetary policy in the interests of a stable currency.


Cette approche exhaustive reflète notre conviction que l’avenir de la Bosnie est clairement en Europe.

A comprehensive approach reflects our belief that the future of Bosnia lies firmly in Europe.


Nous soutiendrons ce rapport non seulement parce qu'il reflète notre opinion, mais aussi parce qu'il reflète notre conviction.

We will support this report not only for reasons of ideology, but also out of wholehearted conviction.


Elle reflète notre conviction selon laquelle ces relations peuvent être approfondies et elle témoigne de mon engagement personnel déterminé à cet égard.

It reflects our conviction that this relationship can be deepened. It is a testimony of my personal strong involvement in this endeavour.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet accord reflète notre conviction ->

Date index: 2024-12-29
w