Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces études additionnelles pourraient aussi » (Français → Anglais) :

Des études régionales pourraient aussi être utiles dans les secteurs qui n'ont pas encore de plan d'aménagement du territoire.

Regional studies may also be of assistance in areas where there are no land use plans.


Il est évident que de meilleures connaissances sur la mortalité naturelle, la reproduction et le processus de croissance seraient profitables, mais toutes ces études additionnelles pourraient aussi être utiles.

We certainly know that understanding more about natural mortality and reproduction and growth processes would be of benefit, but those are all additional studies that could be useful.


Dès lors que les médicaments à usage humain pourraient être utilisés d’une manière qui ne correspond pas aux termes de l’autorisation de mise sur le marché, le titulaire d’une autorisation de mise sur le marché devrait aussi avoir la responsabilité de fournir toutes les informations disponibles, y compris les résultats d’essais cliniques ou d’autres études, ainsi qu ...[+++]

As medicinal products for human use could be used outside the terms of the marketing authorisation, the marketing authorisation holder’s responsibilities should include providing all available information, including the results of clinical trials or other studies, as well as reporting any use of the medicinal product which is outside the terms of the marketing authorisation.


Sur la base des conclusions des groupes d’experts et des avis exprimés lors de la consultation publique, les domaines suivants pourraientriter eux aussi une étude plus approfondie : la codification et si possible la simplification des règles existantes concernant les exigences d’information, en particulier en vue d’assurer la cohérence entre les différents textes[21]; la médiation financière, en particulier en vue de permettre la prestation de services transfrontalière par des intermédiaires bien informés et fiables, avec une transparence totale des c ...[+++]

Based on the conclusions coming from the expert groups and the views expressed in the public consultation, the following areas might merit further consideration as well: codification and possibly simplification of existing rules on information requirements, in particular with a view to ensuring consistency and coherence between different texts[21]; financial mediation, in particular by allowing cross-border service provision by knowledgeable and reliable intermediaries, while applying full transparency on fees and relationships with providers.


Selon une étude menée par le Centre for Economics and Business Research, la contrefaçon et le piratage pourraient représenter 8 milliards d'euros de pertes annuelles pour le PIB de l'UE[39]. La contrefaçon génère aussi d'importants profits pour les groupes criminels organisés et fausse le marché intérieur en encourageant les pratiques illicites dans ...[+++]

A study carried out by the Centre for Economics and Business Research (CEBR) stresses that losses caused by counterfeiting and piracy could reduce EU GDP by EUR 8 billion annually.[39] Counterfeiting also generates large profits for organised crime groups and distorts the internal market by encouraging illicit practices within businesses.[40]


Des données supplémentaires pourraient aussi être obtenues par des consultations publiques et des études.

Additional data could also be obtained from public consultations and studies.


Le centre national de recherche des États-Unis affirme qu'il faudrait réévaluer nos méthodes d'étude, tant des cultures traditionnelles que des cultures génétiquement modifiées, parce que les problèmes de santé additionnels pourraient découler de n'importe quel type de biotechnologie, traditionnelle ou moderne, et qu'il faut les aborder sous un tout nouvel angle.

The national research centres in the U.S. are saying that even for conventionally bred crops, as well as genetically engineered, we need to reassess how we study these things, because there can be these additional health issues associated with any type of biotech, traditional or modern, and it requires a whole new way of thinking around this.


En conséquence, si le gouvernement adoptait le projet de loi à l'étude, ils pourraient aussi avoir l'option de se prévaloir de l'arbitrage en vertu de la convention du CIRDI. Merci, madame Kinnear.

So if we are able to pass this bill, they will then also have the option of going under ICSID convention arbitration. Thank you, Ms. Kinnear.


Dès lors que les médicaments pourraient être utilisés d’une manière qui ne corresponde pas aux termes de l’autorisation de mise sur le marché, le titulaire d’une autorisation de mise sur le marché devrait aussi avoir la responsabilité de fournir toutes les informations disponibles, y compris les résultats d’essais cliniques ou d’autres études, ainsi qu ...[+++]

As medicinal products could be used outside the terms of the marketing authorisation, the marketing authorisation holder’s responsibilities should include providing all available information, including the results of clinical trials or other studies, as well as reporting any use of the medicinal product which is outside the terms of the marketing authorisation.


Egalement intéressés à ces questions pour des raisons historiques et géographiques, l'Europe et le Japon pourraient aussi associer leurs compétences dans les grands projets d'étude des océans.

With both parties interested in these matters, for historic and geographical reasons, Europe and Japan could also pool their resources in major projects to study the oceans.


w