Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces états représentent 450 millions " (Frans → Engels) :

Avec plus de 450 millions de consommateurs, elle représente le deuxième marché de l’énergie au monde.

It is the world’s second largest energy market, with over 450 million consumers.


En outre, la création d'un marché intérieur de 450 millions d'habitants, dont 300 millions utilisent la même monnaie, conduira à des échanges intracommunautaires accrus et offrira des possibilités nouvelles d'investissement et d'organisation industrielle tirant profit des atouts à la fois des actuels et des nouveaux États membres.

Furthermore, the creation of an internal market of 450 million inhabitants, 300 million of whom use the same currency, will lead to greater intra-Community trade and provide new opportunities for investment and industrial organisation which will benefit from the assets of not just the current but also the new Member States.


Compte tenu des ressources limitées disponibles, l’UE devra concentrer ses moyens de cofinancement au titre du budget RTE sur les tronçons transfrontaliers critiques et les autres principaux goulets d’étranglement des projets prioritaires. En outre, les États membres devraient optimiser l’utilisation des Fonds structurels et de cohésion pour soutenir le financement d’infrastructures de transport. Les fonds de l’UE se concentreront sur les projets qui offrent la plus grande valeur ajoutée à l’Europe et pour lesquels une collaboration active avec les autorités nationales et d’autres bailleurs de fonds est garantie. Des actions visant à ass ...[+++]

Considering the limited resources available, the EU will need to focus its co-financing from the TENs budget on the critical border crossing sections and the other main bottlenecks on the priority projects. Moreover, Member States should optimise the use of the EU Structural and Cohesion Funds to support the financing of transport infrastructure. EU funds will be concentrated on those projects which offer the greatest added value for Europe and where active collaboration with national and other financing organisations is guaranteed. Interoperability actions and major feasibility studies shall be financed throughout the Union. The Marco P ...[+++]


Un montant de 224,2 millions d'euros est mobilisé via le Fonds régional d'affectation spéciale de l'UE en réponse à la crise syrienne et des projets représentant 57 millions d'euros provenant de l'instrument contribuant à la stabilité et à la paix (IcSP) contribueront à améliorer la stabilité, l'état de droit et la réconciliation dans le pays.

EUR 224. 2 million are mobilised via the EU Regional Trust Fund in Response to the Syrian Crisis and projects worth EUR 57 million from the Instrument contributing to Stability and Peace (IcSP) will contribute to enhance stability, rule of law and reconciliation in the country.


La Commission européenne s'est à elle seule engagée à verser 409 millions d'euros ($450 millions) pour la période 2016-2020, tandis que les États-Membres se sont engagés à verser la somme complémentaire de 298 millions d'euros ($328 millions).

The European Commission pledged €409 million ($450 million) for the period 2016-2020, while additional pledges from Member States amounted to €298 million ($328 millions).


L’Union européenne est un bloc économique qui représente 450 millions de citoyens et sa devise est la deuxième monnaie de réserve internationale au monde.

The EU is an economic bloc representing over 450 million people, with a currency that is the world’s second international reserve currency.


Son Altesse Sérénissime Cheikh Hamad Ben Khalifa Al-Thani, Émir de l’État du Qatar. - Au nom de Dieu, le Miséricordieux, le Clément, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je tiens à vous faire part de ma gratitude pour votre aimable invitation à m’exprimer devant votre Assemblée, qui représente 450 millions d’Européens et constitue l’un des exemples d’intégration régionale les plus réussis du monde.

In the name of God, the Merciful, the Compassionate, Mr President, Ladies and Gentlemen, I should like to express my gratitude to you for your kind invitation to me to address your Parliament, which represents 450 million Europeans and is one of the most successful examples of regional integration in the whole world.


Son Altesse Sérénissime Cheikh Hamad Ben Khalifa Al-Thani, Émir de l’État du Qatar . - Au nom de Dieu, le Miséricordieux, le Clément, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je tiens à vous faire part de ma gratitude pour votre aimable invitation à m’exprimer devant votre Assemblée, qui représente 450 millions d’Européens et constitue l’un des exemples d’intégration régionale les plus réussis du monde.

In the name of God, the Merciful, the Compassionate, Mr President, Ladies and Gentlemen, I should like to express my gratitude to you for your kind invitation to me to address your Parliament, which represents 450 million Europeans and is one of the most successful examples of regional integration in the whole world.


Sans l’élargissement, nous ne pourrions pas nous vanter, nous, députés du Parlement européen, de représenter 450 millions de citoyens.

Without enlargement we would not be able to boast today that we, as the European Parliament, are the point of contact for 450 million citizens.


C’est le premier vote du Parlement élargi, l’unique institution démocratiquement élue représentant 450 millions de citoyens.

This is the first vote of the new enlarged Parliament, the only democratically elected institution that represents 450 million citizens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces états représentent 450 millions ->

Date index: 2022-03-31
w