Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces éléments méritent également " (Frans → Engels) :

Les membres du deuxième bataillon de construction séparé qui ont servi durant la Première Guerre mondiale méritent également d'être reconnus. De nombreux anciens combattants autochtones ont également été terriblement maltraités par le gouvernement canadien. Ces anciens combattants méritent la reconnaissance des efforts qu'ils ont déployés durant les deux guerres et durant la guerre de Corée.

Recognition should also be given to the many who served with the segregated No. 2 Construction Battalion in World War I. There are also many aboriginal veterans who have been terribly mistreated by the Canadian government who deserve recognition for their efforts in the two world wars and in the Korean war.


Les éléments relatifs à l’utilisation des technologies de l’information et de la communication par le Parlement méritent également notre soutien, et notamment les plans visant à permettre une utilisation optimale de ces ressources.

Also worthy of support are the items concerning information and communication technology for Parliament, and in particular the plans to enable the best use of these resources.


Les éléments relatifs à l’utilisation des technologies de l’information et de la communication par le Parlement méritent également notre soutien, et notamment les plans visant à permettre une utilisation optimale de ces ressources.

Also worthy of support are the items concerning information and communication technology for Parliament, and in particular the plans to enable the best use of these resources.


L'orientation du marché, une politique de soutien plus «verte» et un système propice au commerce sont bénéfiques pour nos propres producteurs et notre population – en effet nous continuerons à réformer pour faire en sorte que ce soit le cas – mais ces éléments méritent également le respect des pays tiers, et je ne suis pas sûr d'avoir totalement obtenu cela.

Market orientation, a ‘greener’ support policy, and a trade-friendly system are all good and well for our own producers and public – indeed we will continue to reform to ensure this is the case – but it also deserves respect from third countries as well, something I am not sure we have fully achieved yet.


Le rapporteur a réalisé du bon travail, mais j'estime que la Commission mérite également d'être félicitée lorsqu'elle fait des progrès - et c'est ce qu'elle a fait.

I think the rapporteur has delivered a splendid piece of work, but I also think the Commission deserves to be warmly congratulated when it makes progress – as, I believe, it has in fact done.


La Commission mérite également d'être félicitée pour avoir envoyé ce rapport au Parlement dans les meilleurs délais.

The Commission must also be praised for sending this report to Parliament immediately.


La Commission a également décidé de prendre des mesures positives pour améliorer les perspectives de carrière des femmes en leur donnant la préférence lorsque des candidats masculins et féminins de mérite égal sont en concurrence.

It also decided to take positive action to improve the career prospects of women civil servants by giving them preference when there are male and female candidates of equal merit.


Les handicapés, dont 50-70% sont chômeurs, méritent également une attention particulière.

The disabled, between 50% and 70% of whom are unemployed, also require special attention.


Un autre élément mérite également d'être considéré. Il s'agit du niveau d'éducation des immigrants.

Another point also deserves some consideration: the immigrants' level of education.


D'autres éléments du projet de loi méritent également notre attention.

Other aspects of this bill also deserve our attention.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces éléments méritent également ->

Date index: 2023-08-02
w