Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces échanges commerciaux permettront probablement " (Frans → Engels) :

Les échanges commerciaux sont probablement, à eux seuls, la question économique la plus importante dont s'occupe régulièrement notre pays.

Trade is probably the single most important economic issue that our country deals with on a regular basis.


Les retombées de ces échanges commerciaux permettront probablement à des millions d’Indiens d’échapper à la pauvreté.

The benefits of trade are likely to help lift millions of Indians out of poverty.


Les retombées de ces échanges commerciaux permettront probablement à des millions d'Indiens d'échapper à la pauvreté.

The benefits of trade are likely to help lift millions of Indians out of poverty.


Nos discussions sur l'agenda 2030, la migration, le changement climatique ou encore les échanges commerciaux nous permettront de dégager des lignes claires sur les orientations de notre action dans les années à venir.

Our discussions on Agenda 2030, migration, climate change and trade will allow us to clarify the guidelines for our work in the coming years.


Quand j’examine ce que la Fédération des chambres de commerce indiennes affirme à présent, il me paraît très clair que nos échanges commerciaux vont probablement augmenter de 69 milliards d’euros en 2009 à 160 milliards en 2015.

It is quite clear to me when I look at what the Federation of Indian Chambers of Commerce is now saying that we are likely to increase bilateral trade from EUR 69 billion in 2009 to EUR 160 billion in 2015.


Les discussions ont fait ressortir quelques grands thèmes, notamment la panoplie d'initiatives locales — et certains d'entre vous en ont parlé aujourd'hui — et l'idée que, dans certains cas, les échanges commerciaux ont probablement eu un effet négatif sur les agriculteurs.

A couple of major themes that came out were that there's a tremendous number of local initiatives some of you referred to that today and the other thing was the whole idea that in some instances, perhaps, trade has impacted negatively on farmers. We've seen that with the way the dumping that's allowed in Canada has hurt our fruit industry.


Tous se féliciteront probablement de la forte progression des échanges commerciaux entre l’UE et Singapour en 2010 et feront le point de la situation sur les négociations en cours en vue de la conclusion d’un accord bilatéral de libre-échange.

They are set to welcome the strong growth in EU-Singapore trade in 2010, and review the state of play in on-going negotiations on a bilateral free trade agreement.


- (EN) Madame la Présidente, ce que j’ai entendu ici ce soir est tout à fait stupéfiant et quelque peu déprimant: l’augmentation des émissions provenant de l’aviation au cours de ces quelques dernières années et leur augmentation probable à l’avenir, en particulier au vu du développement de pays tels que le Brésil, l’Inde, la Chine, la Russie et de l’émergence d’une classe moyenne dans ces pays, avec pour conséquence une multiplication des voyages et des échanges commercia ...[+++]

– Madam President, what I have heard here this evening is pretty astounding and somewhat depressing: the increase in emissions from aviation over the past number of years and the likelihood this will continue, particularly with the development of countries like Brazil, India, China, Russia, and a growing middle class, leading to more travel and trade and all that goes with it, and even with our own policies of youth on the move, freedom of labour, developing tourism, and with an ageing population moving around more, etc.


de prendre en considération le fait que la consolidation et le renforcement du marché commun centraméricain, qui passent principalement par la pleine réalisation de l'union douanière et le développement du marché commun, y compris l'établissement d'une politique commerciale extérieure et la libre circulation effective des biens importés, permettront de réduire les obstacles rencontrés par les opérateurs économiques et d'encourager les échanges commercia ...[+++]

take into account the fact that consolidating and strengthening the Central American common market, first and foremost by completing the customs union and developing the common market, among other things by establishing an external trade policy and genuinely free movement of imported goods, will serve to lower the barriers for economic operators and boost trade and investment flows between the two regions;


Notre gouvernement est déterminé à aider les Canadiens à avoir accès à l'information et au savoir qui leur permettront et qui permettront à leurs collectivités, à leurs entreprises et à leurs institutions de trouver de nouvelles possibilités d'apprentissage, d'interaction, d'échanges commerciaux et de mise en valeur de leur potentiel économique et social.

Our government is committed to helping Canadians access the information and knowledge that will enable them, their communities, their businesses and institutions find new opportunities for learning, interacting, transacting business and developing their economic and social potential.


w