Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces services coûtent tellement cher » (Français → Anglais) :

Ces services coûtent tellement cher.Il n'est pas étonnant que nous dépendions plus des services que le Canadien moyen puisque nos peuples ont été opprimés pendant tant d'années.

The cost of those services being so very high, the fact that as peoples we have gone through years of oppression, it is no surprise that our reliance on services is higher than the average Canadian.


Aujourd'hui, dans un rapport interne de la Défense nationale, on apprend que les F-35 coûtent tellement cher qu'on ne pourra pas avoir suffisamment d'appareils pour subvenir à nos besoins.

Today, we have learned from an internal National Defence report that the F-35s are so expensive that we cannot afford enough aircraft to meet our needs.


S’agissant de la coopération avec le Sud-Soudan, l’Union européenne va mettre à disposition davantage d’assistance dans ce secteur extrêmement concret – et ceux qui me connaissent savent l’engagement qui restera le mien aujourd’hui comme commissaire et dans d’autres fonctions auparavant – pour le développement d’une capacité de développement rural et de production agricole dont ces populations ont tellement besoin, sans toujours compter sur des importations qui coûtent de plus e ...[+++]

As regards cooperation with Southern Sudan, the European Union will provide more assistance in this extremely specific area in order to promote a rural development and agricultural production capability, which these people so desperately need, so that they are not forever reliant on imports, which are becoming more expensive due to price volatility. Those who know me know my unwavering commitment to this, today as Commissioner and prev ...[+++]


Elle a identifié un grand nombre de ministères qui fournissent des services à une très petite communauté autochtone, ce qui entraîne des besoins ahurissants qui coûtent tellement cher que la communauté était incapable de se les offrir.

She identified a very large number of departments providing services to one very small aboriginal community and demanding an outlandish number of accountability reporting requirements that were so onerous that the community was not able to respond.


Nous savons que, bien souvent, ces services publics ne sont ni assez bons ni assez efficaces et coûtent trop cher.

We know that in many cases those public services are not good enough, not efficient enough and are delivered at much too high a cost.


Nous devons améliorer l'efficacité de ces services, en finir avec les situations de monopole qui font parfois que ces mêmes services coûtent trois ou quatre fois plus cher dans un port de l'Union européenne que dans un autre, ce qui indique que quelque chose ne fonctionne pas et, j'insiste, tout cela en garantissant, en excluant ou en mettant des limites et des garanties afin que les aspects liés à la sécurité maritime restent les plus élevés possible.

We need to improve the efficiency of these services, put an end to situations of monopoly, which sometimes mean that the same services cost three or four times more in one European Union port than in another, indicating that something is not working, and – I insist – we must guarantee, by excluding or imposing restrictions and guarantees, so that marine safety aspects are maintained at the highest possible levels.


? Êtes-vous tellement discret sur le montant des accises en Suède parce qu'il faudrait, les choses étant ce qu'elles sont, faire les mêmes recommandations ? la Grande-Bretagne et ? l'Irlande, qui n'ont pas de dérogations, mais qui pratiquent aussi une politique d'accises exorbitantes pour empêcher leurs populations de consommer avec modération du vin surtout, mais aussi de la bière, qui ont un effet préventif reconnu scientifiqueme ...[+++]

Are you so reticent to intervene with respect to the level of excise duties in Sweden because, by rights, you ought to be making the same recommendations to the United Kingdom and Ireland, which are not covered by derogations, but which also implement a policy of exorbitant excise duties in order to prevent their peoples consuming wine, most of all, but also beer, in moderation, which is scientifically proven to have a preventative effect with regard to diseases which cost a lot in ...[+++]


On leur dira qu'ils coûtent cher, sans établir de comparaison avec d'autres services sociaux, policiers, de santé, mais aussi ludiques et culturels, dont les déficits sont à peine avoués en milieu urbain.

They will be told that they are too expensive, without drawing any comparison with other social services such as police and health services but also sports and cultural services, where lack of profitability is scarcely admitted in urban areas.


Au Canada, la situation ne change pas parce que les compteurs électroniques coûtent tellement cher que les utilités publiques ne veulent tout simplement pas les acheter.

In Canada it is flat because electronic metres are so expensive relative to those countries that the utilities simply are not purchasing them.


Le problème, c'est que nos transports sont tellement limités et coûtent tellement cher, et il n'y a pas beaucoup de concurrence.

The problem is that our transportation is so limited and it costs so much, and there is not very much competition.


w