Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces richesses écologiques soient " (Frans → Engels) :

Afin de garantir que les surfaces d'intérêt écologique soient établies d'une manière efficace et cohérente, tout en tenant compte des caractéristiques spécifiques des États membres, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter certains actes visant à définir de nouveaux critères de détermination des zones d'intérêt écologique; à reconnaître d'autres types de surfaces d'intérêt écologique; à établir des coefficients de conversion et de pondération pour certain -s types de surfaces d'intérêt écolog ...[+++]

In order to ensure the that ecological focus areas are established in an efficient and coherent way, while taking into account Member States' specific characteristics, the power to adopt certain acts should be delegated to the Commission in respect of laying down further criteria for the qualification of areas as ecological focus areas; recognising other types of ecological focus areas; establishing conversion and weighting factors for certain types of ecological focus area; establishing rules for the implementation, by Member Stat ...[+++]


L'élargissement sera très bénéfique pour la richesse écologique de la Communauté.

The environmental rewards to the Community of Enlargement are significant.


Les deux projets se renforceront mutuellement en matière de protection de la richesse écologique et économique de la région.

The two projects will enhance each other in protecting the region's ecological and economic wealth.


L'initiative complète la déclaration MedFish4Ever (à Malte, le 30 mars 2017), qui définit un programme de travail détaillé pour les dix prochaines années, visant à sauver les stocks halieutiques de la Méditerranée et à protéger la richesse écologique et économique de la région.

The Initiative complements the MedFish4Ever Declaration (Malta, 30 March 2017), which sets out a detailed work programme for the next 10 year to save the Mediterranean fish stocks and protect the region's ecological and economic wealth.


Après des mois de négociations, la Commission européenne a obtenu aujourd'hui un engagement pour les dix prochaines années visant à sauver les ressources halieutiques de la Méditerranée et à protéger la richesse écologique et économique de la région.

Following months of negotiations, the European Commission has secured today a 10-year pledge to save the Mediterranean fish stocks and protect the region's ecological and economic wealth.


Les terres de la Réserve fédérale de charbon, l'intérêt écologique extrêmement important de la vallée de la Flathead, la possibilité d'y créer un parc national et le lien avec le parc international de la paix Waterton-Glacier sont toutes des questions qui doivent être étudiées individuellement par un comité, afin de veiller à ce que ces richesses écologiques soient protégées.

The Dominion Coal Blocks lands and the incredibly important ecological significance of the Flathead Valley, its potential as a national park and its connection to Waterton Glacier International Peace Park all require separate study by a committee to ensure that those ecological values are protected.


L'île abrite plus de 190 espèces végétales, la plus grande colonie de phoques gris du monde et 350 espèces d'oiseaux, d'où l'importance de protéger cette île qui représente un vrai joyau de la richesse écologique de notre pays.

Over 190 plant species have been identified on Sable Island, and it is home to the world's largest grey seal colony in the world as well as 350 species of birds. That is why it is so important that we protect this Canadian ecological gem.


Il en fait une richesse écologique peu importe où elles se trouvent. Selon moi, cette approche innovatrice au plan écologique et environnemental est plus que souhaitable.

It is seen as an ecological asset wherever it is found and therefore it is dealt with in an approach that is new and, from an ecological and environmental point of view, I think, most desirable.


Dans leur deuxième livre rouge, ils se disaient «conscients que les changements climatiques sont actuellement l'un des problèmes écologiques les plus graves, car ils mettent en péril nos richesses écologiques, notre prospérité économique. [.] l'immobilisme face aux changements climatiques coûterait trop cher».

In its second Red Book, the Liberal government said it agreed “that climate change is one of today's most crucial environmental issues, posing a threat to Canada's ecological and economic well-being—The costs of inaction on climate change are too high”.


Par conséquent, le projet de loi ne touche qu'un aspect de notre précieuse richesse écologique, l'eau douce.

Therefore it covers only one aspect of our great ecological asset, namely, freshwater.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces richesses écologiques soient ->

Date index: 2024-12-02
w