Je tiens aussi à souligner que nous avons fait une recommandation, que le ministre a acceptée, pour que les quotas soient tout à fait transférables parmi les détenteurs: l'entreprise A pouvait acquérir un quota de l'entreprise B, ou il pouvait y avoir un regroupement au sein de l'entreprise A. L'idée, c'est que tout devait être fluide, pour pouvoir régler naturellement les problèmes de rentabilité des vaisseaux en regroupant davantage de quotas.
Another important element here is that there is a recommendation, which had been accepted by the minister, of complete transferability of quota among the quota holders: company A could acquire quota from company B, or there could be consolidation within company A. The idea was that it was to be fluid, so that issues around viability could be addressed naturally through consolidating more quota to make sure your vessel was viable.