Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dudit quota soient " (Frans → Engels) :

Conformément aux résultats des consultations entre l'Union et la Norvège, l'Union peut autoriser des navires de l'Union à pêcher jusqu'à 10 % au-delà du quota qui lui est attribué, sous réserve que les quantités utilisées au-delà dudit quota soient déduites de son quota pour 2015.

In accordance with the outcome of consultations between the Union and Norway, the Union may authorise fishing by Union vessels of up to 10 % beyond the quota available to the Union, provided that any quantities used beyond the quota available to the Union would be deducted from its quota for 2015.


Conformément aux résultats des consultations entre les États côtiers sur la gestion du maquereau, du merlan bleu, du hareng atlanto-scandinave et de l’églefin de la mer du Nord, l’Union peut autoriser des navires de l’Union à pêcher jusqu’à 10 % au-delà du quota qui lui est attribué, sous réserve que les quantités utilisées au-delà dudit quota soient déduites de son quota pour 2014.

In accordance with the outcome of consultations between coastal states on the management of mackerel, blue whiting, Atlanto-Scandian herring and North Sea haddock, the Union may authorise fishing by Union vessels of up to 10 % beyond the quota available to the Union, provided that any quantities used beyond the quota available to the Union would be deducted from its quota for 2014.


La possibilité pour une entreprise productrice de sucre de reporter toute sa production dépassant le quota impose que les producteurs de betteraves concernés soient étroitement associés à la décision de report au moyen d'un accord interprofessionnel visé à l'article 6 dudit règlement.

Since a sugar-producing undertaking may carry forward all of its production in excess of the quota, the beet growers concerned should be closely associated with the decision to carry forward by means of an agreement within the trade referred to in Article 6 of that Regulation.


Conformément aux consultations entre les États côtiers sur la gestion du maquereau, du merlan bleu, du hareng atlanto-scandinave et de l'églefin de la mer du Nord, l'Union peut autoriser des navires de l'UE à pêcher jusqu'à 10 % au-delà du quota qui lui est attribué, sous réserve que les quantités pêchées au-delà dudit quota soient déduites de son quota en 2013.

In accordance with the consultations between coastal states on the management of mackerel, blue whiting, Atlanto-Scandian herring and North Sea haddock, the Union may authorise fishing by EU vessels of up to 10 % beyond the quota available to the Union, provided that any quantities fished beyond the quota available to the Union would be deducted from its quota in 2013.


La possibilité pour une entreprise productrice de sucre de reporter toute sa production dépassant le quota impose que les producteurs de betteraves concernés soient étroitement associés à la décision de report au moyen d'un accord interprofessionnel visé à l'article 6 dudit règlement.

Since a sugar-producing undertaking may carry forward all of its production in excess of the quota, the beet growers concerned should be closely associated with the decision to carry forward by means of an agreement within the trade referred to in Article 6 of that Regulation.


considérant qu'il est nécessaire pour le bon fonctionnement du marché du sucre et surtout du (1) JO nº 308 du 18.12.1967, p. 1. système des quotas prévu, que les contrats soient conclus par écrit et qu'une quantité déterminée y soit indiquée ; que, pour les mêmes raisons, en cas d'application du système des contrats différenciés conformément à l'article 30 paragraphe 1 dudit règlement, il est indispensable d'indiquer dans ces contrats les prix minima d'achat, la teneur en ...[+++]

used for converting the quantities of beet supplied into quantities equivalent to the sugar content taken as the basis should be indicated ; whereas, to avoid distortion of competition, provision should be made for the distribution of any production within the basic quota for which the manufacturer has not signed pre-sowing delivery contracts ; whereas, in order to prevent a weakening of the concept of the minimum price for beet, it is necessary, particularly where overproduction is caused only by an eventual yield greater than the ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dudit quota soient ->

Date index: 2021-08-31
w