Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces quotas augmentés sera proposé " (Frans → Engels) :

Le niveau auquel il conviendra de fixer ces quotas augmentés sera proposé sur la base d’une analyse toujours en cours, qui devra permettre de déterminer non seulement l’incidence de la suppression des quotas par État membre et par région, mais aussi les mesures d’accompagnement nécessaires (par exemple, adaptations de l’intervention ou du superprélèvement) en vue de rendre ce processus aussi fluide que possible.

The appropriate level of the quota increase will be proposed on the basis of an on-going analysis, which aims at identifying both the impact of the expiry of the quota per MS and region and the necessary accompanying measures (such as adjustments to intervention or the super levy) that would render this path as smooth as possible.


- de proposer les augmentations de quotas propres à assurer un «atterrissage en douceur» après la suppression de ces derniers, prévue en 2014/2015.

- propose the necessary quota increases to prepare the "soft landing" for the expiry of quotas by 2014/15.


Le régime des quotas laitiers sera supprimé le 1er avril 2015 et pour que la transition soit la plus harmonieuse possible, il a été convenu, dans le cadre du bilan de santé de la PAC de 2008, d’établir une augmentation progressive des quotas (+ 1 % par an) jusqu’à l’année contingentaire 2013/2014.

The dairy quota regime will be abolished on 1 April 2015, and to facilitate a smooth transition the 2008 CAP Health Check agreed that there should be a gradual increase in quotas (+1% every year) until quota year 2013/14.


Ce «gel» permettra de réduire la quantité de quotas qui sera mise aux enchères à court terme, tant que la demande restera très faible, et de l'augmenter plus tard, lorsque la demande se sera vraisemblablement redressée.

Through this 'back-loading' approach, fewer allowances will be offered in auctions in the short term, while demand remains very low, and more later, when demand is likely to have recovered.


2. Il ne sera pas soulevé d’objection si un État membre modifie les quantités annuelles totales provisoires de quotas d’émission présentées pour les installations situées sur son territoire qui figurent sur les listes visées au paragraphe 1 et qui sont énumérées à l’annexe I, point A, de la présente décision avant de déterminer la quantité annuelle totale définitive pour la période 2013-2020 conformément à l’article 10, paragraphe 9, de la décision 2011/278/UE, pour autant que la modification consiste à exclure toute ...[+++]

2. No objections are raised should a Member State amend the preliminary total annual amounts of emission allowances submitted for the installations in its territory included in the lists referred to in paragraph 1 and listed in point A of Annex I to this Decision before determining the final total annual amount for each year from 2013 to 2020 in accordance with Article 10(9) of Decision 2011/278/EU to the extent that the amendment consists of excluding any increase in allocation that is not provided for in that Decision.


Au cas où il en résulte une augmentation de la quantité annuelle totale provisoire de quotas d’émission dans une installation qui produit de la fonte liquide et l’exporte vers une installation énumérée à l’annexe I, point B, de la présente décision, il ne sera pas soulevé d’objection si l’État membre concerné modifie en conséque ...[+++]

Where this leads to an increase of the preliminary total annual amount of emission allowances in an installation producing and exporting hot metal to an installation listed in point B of Annex I to this Decision, no objections are raised should the Member State concerned amend the preliminary total annual amount of this installation producing and exporting hot metal accordingly.


Le 15 janvier, ils prennent le risque et disent : « Voilà le quota qui sera produit, et je vais courir le risque et participer à la pêche », en espérant que le prix augmente. Et ce qui se produit par la suite c'est que le 28 février, le MPO octroie 92 000 livres aux Heiltsuk à nouveau.

Then what happens is that on February 28, DFO issues 92,000 pounds again to Heiltsuk.


Par ailleurs, lorsque d'autres systèmes d'échange de quotas auront été mis en place et interconnectés, donnant lieu à une augmentation de la demande de réductions des émissions, il sera peut-être possible d'utiliser des crédits forestiers pour financer la protection des forêts.

Furthermore, once other emission trading systems are established and interconnected, generating increased demand for emission reductions, it may become feasible to use forestry credits to finance forest protection.


Le marché laitier: la Commission propose une augmentation de 2 % des quotas laitiers à compter d'avril 2008

Dairy market: Commission proposes 2 percent increase in milk quotas from April 2008


- Réduction de l'aide pour le concentré et ses dérivés, de manière à maintenir les dépenses au niveau qui serait obtenu en l'absence de l'augmentation des quotas F et P. - Pour les années suivantes, maintien de la proposition de la Commission, sauf que : i) le "butoir" est réduit à 10% ; ii) aucune modification dans les niveaux initiaux des quotas ne sera apportée jusqu'à la troisième année, année pour laquelle des ajustements ser ...[+++]

- Reduction of aid for concentrate and its derivatives, to peg expenditure at the level which would be obtained in the absence of any increase in the quotas for F and P. - For the following years, maintenance of the Commission proposal, except that: (i) the "buffer" is reduced to 10% (ii) no changes in the initial levels of the quotas will be made until the third year, when adjustments will be made on the basis of the first and second years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces quotas augmentés sera proposé ->

Date index: 2022-11-06
w