Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces petits revenus peuvent sembler insignifiants " (Frans → Engels) :

Ces petits revenus peuvent sembler insignifiants à ceux qui planifient le budget de fonctionnement de l'Union européenne ou qui reçoivent des millions de dollars de la population grâce à des campagnes contre la chasse au phoque.

That flow of cash might not look like much to those who plan the EU's operating budget or who take in millions of dollars from members of the public through anti-sealing campaigns.


Les effets d'une exemption de la TPS peuvent sembler insignifiants, allant de quelques dollars à quelques milliers de dollars, mais quelques milliers de dollars représentent beaucoup d'argent pour un journal étudiant.

The impact of the potential savings from zero-rating might look insignificant, being between a few dollars and a few thousand dollars, but a few thousand dollars for a student newspaper is a very significant amount of money.


Même si, pour le gouvernement, ces délais peuvent sembler insignifiants, on parle d'années de frustration pour les gens de l'industrie et de millions — que dis-je, de milliards — de dollars qui ne se retrouvent pas dans l'économie canadienne.

Even though it may be a nanosecond for the government, this is years of frustration for industry; this is millions if not billions of dollars lost to the Canadian economy.


Tandis que le destin de nos Grands Lacs et l'avenir de l'habitat de nos poissons peuvent sembler insignifiants par comparaison, la réalité est que, sans un environnement durable et en santé, un air salubre et une eau potable, le bien-être socio-économique et la santé de tous les Canadiens sont remis en question.

While the fate of our Great Lakes and the future of our fisheries habitat might seem inconsequential in comparison, the reality is that without a healthy and sustained environment, clean air and clean water, the social and economic well-being and health of all Canadians is in question.


21. considère que, en ce qui concerne les matières premières, la Commission devrait poursuivre une stratégie durable, globale et intersectorielle, tout en reconnaissant que les restrictions et les taxes à l'exportation peuvent être considérées comme un soutien important des objectifs de développement, de la protection de l'environnement ou de l'exploitation durable des ressources naturelles dans les pays les moins avancés et les petits États insulaires en développement, ainsi que dans d'autres pays en développement, à l'exclusion des ...[+++]

21. Considers that, with regard to raw materials, the Commission should pursue a sustainable, comprehensive and cross-policy strategy, while recognising that export restrictions and export taxes may be seen as important for the support of development objectives, the protection of the environment or the sustainable exploitation of natural resources in LDCs and SIDs and other developing countries, with the exclusion of BRIC countries; notes that the majority of WTO members using export taxes are developing countries and LDCs; calls on the EU to refrain from attempting to ban the use of export taxes for LDCs and SIDs and other developing ...[+++]


21. considère que, en ce qui concerne les matières premières, la Commission devrait poursuivre une stratégie durable, globale et intersectorielle, tout en reconnaissant que les restrictions et les taxes à l’exportation peuvent être considérées comme un soutien important des objectifs de développement, de la protection de l’environnement ou de l’exploitation durable des ressources naturelles dans les pays les moins avancés et les petits États insulaires en développement, ainsi que dans d'autres pays en développement, à l'exclusion des ...[+++]

21. Considers that, with regard to raw materials, the Commission should pursue a sustainable, comprehensive and cross-policy strategy, while recognising that export restrictions and export taxes may be seen as important for the support of development objectives, the protection of the environment or the sustainable exploitation of natural resources in LDCs and SIDs and other developing countries, with the exclusion of BRIC countries; notes that the majority of WTO members using export taxes are developing countries and LDCs; calls on the EU to refrain from attempting to ban the use of export taxes for LDCs and SIDs and other developing ...[+++]


Ce sont de petits montants qui, pour certains qui ne s'intéressent qu'aux chiffres, qu'à l'analyse mathématique, peuvent sembler insignifiants et pratiquement sans effet.

These are small amounts, and for people who are only interested in figures, perhaps they seem insignificant and ineffective.


Deux de mes devises personnelles, pour des raisons qui peuvent ne pas sembler évidentes, sont «tout ce qui est petit est joli» et «peu importe la taille».

Two of my personal mottoes, for reasons which may not be obvious, are ‘small is beautiful’ and ‘size does not matter’.


Les 30 000 emplois directs et indirects qui dépendent de cet accord peuvent sembler peu de chose à l'échelle de l'Union européenne, mais le fait qu'ils se concentrent sur de petites communautés de pêcheurs, principalement situées sur les côtes espagnoles et portugaises, qui ne possèdent pas de tradition ou de possibilité de reconversion économique, rendrait dramatique la disparition de ces emplois.

The 30 000 jobs directly or indirectly dependent on this agreement may seem few in terms of the European Union as a whole, but because they are concentrated in small fishing communities, mainly on the Spanish and Portuguese coasts, where there is no tradition or potential for economic conversion, the loss of these jobs would spell disaster.


Les trente mille emplois directs et indirects qui dépendent de cet accord peuvent sembler peu à l'échelle de l'Union européenne, mais le fait qu'ils se concentrent dans de petites communautés de pêcheurs, situées principalement sur les côtes espagnoles et portugaises, qui n'ont ni la tradition ni la possibilité de se reconvertir, rendrait la perte de ces emplois dramatique.

The 30,000 jobs which are directly or indirectly dependent on this Agreement may seem few on a European Union-wide scale, but the fact that they are concentrated in small fishing communities, mainly on the Portuguese and Spanish coasts, which have no tradition of economic compensation and no likelihood of receiving any could make the elimination of these jobs an extremely serious matter.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces petits revenus peuvent sembler insignifiants ->

Date index: 2024-08-19
w