J’aurais encor
e beaucoup d’autres choses à dire mais je voudrais terminer, enfin, en soulignant que nous avons abouti
à des compromis qui étaient particulièrement difficiles à obtenir, que la présidence italienne a fait les efforts nécessaires pour prendre en compte un certain nombre de demandes qu’elle n’avait pas l’intention de prendre en compte au d
épart, et il serait particulièrement grave que vous preniez la responsabilité de
...[+++]ne pas faire voter ces compromis.
There are still many things to be said but I would like to finally conclude by stressing that we ended up with compromises that were especially difficult to reach and that the Italian Presidency made the necessary effort to consider a number of requests that it did not intend to take into consideration at the start, and it would be particularly serious to be responsible for not adopting these compromises.