Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseiller d'orientation professionnelle
Conseillère d'orientation scolaire et professionnelle
Différentes méthodes de règlement
Dont pourront convenir les parties

Vertaling van "ces orientations pourront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.


les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels

these persons may bring with them their household and personal effects


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

these appropriations may be carried forward to the next financial year only


tribunaux ... qui pourront modifier ou infirmer cette détermination

tribunals ... which can effect the modification or reversal of the determination


méthodes qui pourront permettre de régler les revendications [ différentes méthodes de règlement ]

claim process options


Le gouvernement présente un projet de loi sur les institutions financières et annonce que les banques étrangères pourront avoir des succursales au Canada

Government Introduces New Legislation for Financial Institutions and Announces Decision to Allow Foreign Bank Branching


dont pourront convenir les parties

as agreed between the parties


conseiller d'orientation professionnelle | conseillère d'orientation scolaire et professionnelle | conseiller d'orientation professionnelle/conseillère d'orientation professionnelle | conseiller d'orientation/conseillère d'orientation

career guidance education advisor | careers advisor | career guidance advisor | career guidance practitioner


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]

Definition: A rare disorder in which the patient complains spontaneously that his or her mental activity, body, and surroundings are changed in their quality, so as to be unreal, remote, or automatized. Among the varied phenomena of the syndrome, patients complain most frequently of loss of emotions and feelings of estrangement or detachment from their thinking, their body, or the real world. In spite of the dramatic nature of the experience, the patient is aware of the unreality of the change. The sensorium is normal and the capacity for emotional expression intact. Depersonalization-derealization symptoms may occur as part of a diagnos ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbat ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent o ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les étudiants des pays du partenariat oriental pourront également recevoir des bourses pour participer à d'excellents programmes communs de master.

Students from Eastern Partnership countries will also be able to receive grants to participate in excellent joint Master programmes.


Le tourisme est notamment un secteur clé pour le développement du Timor-Oriental, auquel les citoyens européens pourront s'intéresser à la fois comme touristes et investisseurs.

Tourism in particular is a key sector for the development of Timor-Leste, which may attract European citizens both as tourists and as investors.


Ces orientations pourront alors être prises en compte lorsque les États membres élaboreront leurs programmes nationaux de réformes énonçant les mesures concrètes qu'ils entendent prendre pour réaliser les grands objectifs de la stratégie Europe 2020.

This guidance can then be taken into account when the Member States draw up their national reform programmes, setting out the precise action they intend to undertake in order to meet the 2020 Strategy headline targets.


49. demande que le partenariat oriental soit considéré comme un programme ambitieux dont les résultats pourront apparaître plus clairs dans une perspective à long terme; souligne que, si le partenariat oriental est largement critiqué, sa réussite dépend de l'engagement et de la volonté politique tant de l'Union que de ses voisins orientaux; note à nouveau qu'il importe que toute critique du partenariat oriental soit constructive et vise à l'améliorer plutôt qu'à le discréditer;

49. Calls for understanding that the EaP is an ambitious programme whose results may become more obvious in the long-term perspective; stresses that, while the EaP is being widely criticised, the success of the initiative is dependent on the engagement and political will of both the EU and its Eastern neighbours; further notes that it is essential that any criticism of the EaP should be constructive in character and should be targeted on improving it rather than discrediting it;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. demande à la Commission d'envisager d'éventuelles contremesures, que l'Union pourrait brandir lorsque la Russie enfreint les règles commerciales de l'OMC à des fins politiques à court terme; souligne que, si la Russie ne doit pas être en mesure d'exercer un droit de véto sur les choix politiques des pays du partenariat oriental, l'Union européenne doit être prête au dialogue sur les préoccupations et intérêts légitimes de la Russie, notamment en matière commerciale; réaffirme cependant que, contrairement à l'union douanière défendue par la Russie, les accords de l'Union européenne avec les pays du partenariat oriental sur une zone de libre-échange approfondi et complet n'interdisent pas à ces derniers de se livrer au libre-échange avec ...[+++]

5. Calls on the Commission to consider possible counter-measures which the EU could evoke if Russia breaks WTO trade rules for short-sighted political ends; emphasises that, while Russia should not be given the chance to veto the political choices of the Eastern Partnership countries, the EU must be ready and willing to engage over Russia’s legitimate concerns and interests, in particular as regards trade and commercial interests; reiterates, however, that, unlike the Customs Union championed by Russia, the EU’s agreements with the Eastern Partner countries on a Deep and Comprehensive Free Trade Area (DCFTA) do not prohibit the latter from engaging in free trade with third countries; points out, therefore, that following the signing of a ...[+++]


Je demande que nous examinions notre politique concernant le Proche-Orient et l’Europe orientale pour tirer les leçons de ces expériences qui pourront ensuite servir au moment de formuler la nouvelle politique vis-à-vis de ces pays de la Méditerranéen.

I appeal for us to examine our policy on the Middle East and on Eastern Europe and to learn lessons from these experiences which can then be used when building the new policy towards the countries of the Mediterranean.


Il ne nous reste qu’à espérer que les États membres pourront exécuter correctement la politique de cohésion sur la base de ces orientations.

We can now only hope that the Member States will be able to effectively implement cohesion policy on the basis of these guidelines.


Je suis convaincu que nos orientations pourront rapidement être traduites en propositions concrètes et que le travail que nous allons poursuivre au sein de la CGPM donnera des résultats tangibles.

I am confident that in a short period of time our guidelines will be transformed into concrete proposals and that our work will continue within GFCM delivering visible results.


Ces orientations pourront donc être utilisées plus efficacement afin d'encourager les changements structurels indispensables au succès de l'Union économique et monétaire.

This will reinforce the Guidelines as an instrument for prompting structural change essential for the success of Economic and Monetary Union (EMU).


M. Ramos-Horta a également souligné que le Canada doit agir maintenant parce qu'il ne sait pas exactement combien de temps encore les habitants du Timor oriental pourront patienter.

Dr. Ramos-Horta also emphasized that the time for Canada to act is now because he is not sure how much longer the people of East Timor will be patient.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces orientations pourront ->

Date index: 2022-11-24
w