Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces mots doivent nous " (Frans → Engels) :

Au contraire, si nous ne levons pas les incertitudes, si nous repoussons les sujets difficiles à la fin ou à plus tard, alors nous prendrions le risque de l'échec, et je pèse mes mots.

On the contrary, if we do not remove the uncertainties, if we push the difficult subjects to the end of the negotiations, we run the risk of failure.


Et nous prenons ces mots, vos mots, à cœur, car nous pouvons être encore meilleurs que ce que nous sommes, en fait nous ne pouvons qu'être meilleurs encore que ce que nous sommes.

And we take your words to heart, as we can be even better than we are; indeed, we can only get better.


Les mots doivent être en lettres majuscules et ils doivent être centrés au milieu de l’étiquette.

The words shall be in upper case characters and shall be centred in the middle of the label.


au point d), troisième alinéa, les mots «ne sont pas» sont remplacés par les mots «ne doivent pas être».

in the third paragraph of point (d) the words ‘are not’ shall be replaced by the words ‘shall not be’.


au point d), troisième alinéa, les mots «ne sont pas» sont remplacés par les mots «ne doivent pas être».

in the third paragraph of point (d) the words ‘are not’ shall be replaced by the words ‘shall not be’;


b)Les informations ne doivent pas être fournies sous la forme d'un extrait mot pour mot des registres de l'exploitation d'origine.

(b)The information need not be provided as a verbatim extract from the records of the holding of provenance.


Les informations ne doivent pas être fournies sous la forme d'un extrait mot pour mot des registres de l'exploitation d'origine.

The information need not be provided as a verbatim extract from the records of the holding of provenance.


Les informations ne doivent pas être fournies sous la forme d'un extrait mot pour mot des registres de l'exploitation d'origine.

The information need not be provided as a verbatim extract from the records of the holding of provenance.


Après le 1er janvier 1996, lesdites indications doivent être formulées selon les termes "produit en conversion vers l'agriculture biologique" et doivent être présentées dans une couleur, un format et un style de caractères qui ne soient pas plus apparents que la dénomination de vente du produit; dans cette formulation, les mots "agriculture biolog ...[+++]

After 1 January 1996 such indications must take the form of the words "product under conversion to organic farming", and must appear in a colour, size and style of lettering which is not more prominent than the sales description of the product; in this indication the words "organic farming" shall not be more prominent than the words "product under conversion to";


Dans la première phrase les mots «les sacs sont conditionnés», sont remplacés par les mots «le les) sac(s) doit (doivent) être conditionné(s)»,

In the first sentence of item 4.5.1 the words "the bags shall.," shall be replaced by "the bag(s) shall.,".




Anderen hebben gezocht naar : pèse mes mots     nous     prenons ces mots     mots     mots doivent     mots ne doivent     être fournies sous     informations ne doivent     conversion vers     lesdites indications doivent     soient pas plus     phrase les mots     ces mots doivent nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces mots doivent nous ->

Date index: 2021-08-01
w