Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces modifications étaient aussi » (Français → Anglais) :

Les points de vue étaient aussi partagés sur la question de savoir si de nouveaux objectifs en matière d'énergies renouvelables et d’efficacité énergétique étaient nécessaires pour progresser davantage dans la perspective de 2030.

There were also mixed views on whether new targets for renewable energy and energy efficiency were necessary to deliver further progress in the 2030 perspective.


Comme l'exercice était plus centré sur le revenu que sur le produit, les transferts sortant des régions ou y entrant étaient aussi compris dans la mesure.

Since the focus of the exercise was on income rather than output, transfers to and from regions were also included in the measure.


Ainsi, en Espagne et au Portugal, il y avait 44 lignes pour 100 habitants en 2001 contre une moyenne de 55 pour l'Union, alors que les chiffres étaient aussi inférieurs à la moyenne en Irlande (49) et en Italie (47).

In Spain and Portugal, therefore, there were 44 lines per 100 people in 2001 as against an EU average of 55, while in Ireland (49) as well as in Italy (47), it was also below average.


- au sein de l'autorité de paiement, les manuels d'instructions, les listes de pointage et la formation étaient aussi sous-développés que l'organisation proprement dite.

- Also the instruction manuals, checklists and training in the paying authority were underdeveloped to a degree similar to that of the organisation as such.


Si les exigences en matière d'indépendance de la loi fédérale sur les institutions financières changeaient ou que les définitions de la Loi canadienne sur les sociétés par actions étaient modifiées et si ces modifications étaient aussi apportées à la Loi sur les banques et à la Loi sur les sociétés d'assurance, nous utiliserions un processus semblable pour vérifier si les administrateurs répondent aux exigences techniques en matière d'indépendance.

If the independence requirement were to change in federal financial legislation or if the Canada Business Corporations Act were to change its definition, and it was adopted for the Bank Act and the Insurance Companies Act, we would operate a similar process to verify that people met the technical independence requirements.


Tous ces interlocuteurs lui ont indiqué dans quels cas les règles étaient efficaces et dans quels autres des modifications étaient nécessaires.

They have indicated where the rules are effective and where changes were needed.


Nous avons confirmé que tous les changements étaient logiques et que tous les intervenants de la région voulaient cette modification, étaient conscients des avantages et avaient une idée du coût de cette mesure. Nous avons aussi confirmé que l'analyse coûts-avantages était positive.

We confirmed that all the changes made sense and that all stakeholders in the region wanted this change, were aware of the benefits and had an idea of what it would cost and that the cost-benefit analysis was definitely positive.


Toutefois, ils s’étaient aussi entendus sur le fait que des progrès supplémentaires étaient nécessaires pour atteindre le niveau d’ambition qui correspond à l’importance stratégique que les deux parties accordent à cet accord.

However, they concurred that more needed to be done to reach the level of ambition that reflects the strategic importance that both parties attach to this agreement.


Il a cependant souligné que les arguments socio-économiques en faveur de conditions spéciales pour les producteurs ACP et européens étaient aussi valables aujourd'hui qu'ils l'étaient en 1993, lorsque le régime commercial actuel a été instauré.

However he stressed that the socio-economic arguments in favour of special conditions for ACP and the EU's producers are as valid today as they were in 1993 when the present regime was originally introduced.


La Commission des droits de la personne et l'Association du Barreau canadien étaient aussi d'avis que ce projet de loi proposait une modification valable de la Loi canadienne sur les droits de la personne.

That this bill makes a good amendment to the Canadian Human Rights Act was also the clear view of the Human Rights Commission, and also the clear view of the Canadian Bar Association.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces modifications étaient aussi ->

Date index: 2025-01-18
w