Ces modifications étaient directement liées à la transposition des dispositions de la directive (comme l'introduction de la carte européenne d'arme à feu en France et en Italie) ou visaient à restreindre les dispositions liées à l'acquisition et à la détention d'armes à feu.
These modifications were directly linked to the transposition of the provisions of the Directive (e.g. introduction of the European firearms pass in France and Italy) or were aimed at making the arrangements for the acquisition and possession of firearms more stringent.