Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces limitations très sérieuses lorsque " (Frans → Engels) :

Lorsque les négociations étaient moins complexes, axées par exemple sur les tarifs douaniers, cette notion était relativement facile à accepter, mais à mesure que nous traitons de plus en plus d'obstacles non tarifaires, nous constatons que ces accords commerciaux limitent très sérieusement notre souveraineté.

When the negotiations were less complex, when they were focused on tariffs, that was fairly easy for everybody to accept, but as we reach further and further into the non-tariff barriers to trade, we're finding that these trade agreements constrain our sovereignty in very real ways.


On doit s'interroger très sérieusement lorsqu'un gouvernement met sur pied un comité de consultation.

When a government sets up an advisory committee, one really has to wonder.


Cependant, la dette limite très sérieusement la capacité d'agir des gouvernements et risque, dans certains pays, de compromettre l'aptitude du gouvernement à encourager la reprise économique.

However, the debt puts heavy restraints on governments’ capacity to act and in some countries risks to undermine government’s ability to promote economic recovery.


Nous allons l’examiner très sérieusement lorsqu’il sera envoyé au comité.

We will very carefully examine it when it goes to committee.


D. considérant que l'épizootie de fièvre catarrhale ovine qui sévit actuellement en Europe est très sérieuse du fait de sa durée, de sa propagation, de la diffusion des différents sérotypes de la maladie dans des zones jusque-là indemnes et des conséquences socio-économiques graves découlant des limitations à la circulation des bêtes et au commerce,

D. whereas the current bluetongue epizootic in Europe is very serious because of its duration and propagation, the spread of different serotypes in areas hitherto free from the disease and the serious social and economic consequences of the restrictions on the movement of animals and on trade,


J’ajouterai qu’il existe de très sérieuses interrogations concernant tout ce qui dépasse ce domaine très limité du droit des contrats - on entend parler d’un Code civil européen en l’occurrence - et il convient de se pencher attentivement sur ces interrogations, au lieu de les éluder.

I would say, however, that there are of course very grave doubts concerning everything beyond this very narrow field of contract law – there is talk of a European ‘Code civil’ in this connection – and these doubts must be examined rather than dodged.


J’ajouterai qu’il existe de très sérieuses interrogations concernant tout ce qui dépasse ce domaine très limité du droit des contrats - on entend parler d’un Code civil européen en l’occurrence - et il convient de se pencher attentivement sur ces interrogations, au lieu de les éluder.

I would say, however, that there are of course very grave doubts concerning everything beyond this very narrow field of contract law – there is talk of a European ‘Code civil’ in this connection – and these doubts must be examined rather than dodged.


Nous devons garder à l'esprit ces limitations très sérieuses lorsque le Conseil européen recevra la première évaluation de ces plans d'action au mois de décembre de cette année.

We have to bear in mind this very serious limitation when the European Council in December this year receives the first assessment of these action plans.


Ainsi, la SLA-2 prévoit que nos entreprises verseraient plus d'un milliard de dollars US en intérêts au gouvernement américain qui aurait la possibilité de bloquer par voie de veto ou du moins de limiter très sérieusement l'exercice des options dont les gouvernements provinciaux pourraient se prévaloir pour favoriser leur développement.

For that privilege, the SLA-2 will see our companies paying the U.S. government in interest over $1 billion U.S. and will provide them with the ability to veto, or at least to seriously constrain, the further exercise of provincial governments' options for pursuing for us the interest development.


La réglementation actuelle limite très sérieusement ce que l'on peut dire et ce que l'on ne peut pas dire au sujet d'un produit.

Current regulations severely limit what can or can't be said about a product.


w