Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces lettres portaient sensiblement » (Français → Anglais) :

Ces lettres portaient sensiblement sur le même sujet parce que les deux provinces avaient posé à peu près les mêmes questions, par exemple: «Qu'est-ce qui se passerait si nous imposions des droits de péage sur certaines routes?

The exchanges were similar in the sense that the provinces were asking questions such as “What if we were to impose tolling arrangements on certain highways?


Recrutement: Ken jouait dans une ligue locale où tous et chacun pouvaient se joindre au jeu. Tous n'ont pas été repêchés par la Prairie Hockey League, que l'on appelle maintenant la Western Hockey League, ou encore par la LNH, mais tous jouaient et portaient sensiblement le même équipement.

Recruiting: Ken played in a church league where everybody joined in as a player. Not all of them made it to the Prairie Hockey League, now the Western Hockey League, or to the NHL, but they all played and they were all similarly equipped.


Malheureusement, les copies certifiées conformes annexées à sa lettre diffèrent sensiblement de celles fournies au comité.

The trouble was that these certified true copies differed materially from the certified true copies given the committee.


Les principales préoccupations mentionnées dans cette lettre portaient sur la communication tardive du rapport sur la mise en œuvre, le niveau de conformité des navires de Sri Lanka en matière de VMS et de programmes d’observation, les incohérences dans le plan de développement de la flotte, l’absence d’informations sur les prises accessoires de tortues et d’oiseaux marins, l’absence d’informations sur les débarquements effectués par les navires de pays tiers dans les ports de Sri Lanka et la conformité partielle, pour ce qui est des exigences en matière de rapports statistiques.

The main concerns raised in that letter were tardiness in submitting the report of implementation, the level of compliance by Sri Lankan vessels with respect to VMS and observer schemes, inconsistencies in the Fleet Development Plan, lack of reporting on by-catches of turtles and sea birds, lack of information on landings by third country vessels in Sri Lankan ports and partial compliance on statistical reporting requirement.


Qui plus est, le texte du décret joint à la notification diffère sensiblement du projet de loi communiqué par la lettre susmentionnée du 21 janvier 2008, car il étend le champ des activités de dragage éligibles bien au-delà de ce que prévoit le décret notifié par la même lettre.

Furthermore, the Executive Order, attached to the notification, substantially departs from the bill submitted by the aforementioned letter of 21 January 2008, by extending very widely the scope of eligible dredging activities beyond what was foreseen in the bill sent by the aforementioned submission.


Ces doutes portaient notamment sur la qualification de sa lettre du 13 décembre 2001 comme lettre de mise en demeure ou plutôt comme lettre de prémise en demeure.

These doubts relate in particular to whether its letter of 13 December 2001 should be regarded as a letter of formal notice or as advance warning of formal notice.


L'euro s'est renforcé sensiblement depuis, et la lettre rectificative n°3 à l'avant-projet de budget 2003 se fonde sur le rapport 1 € = 0,98 $.

The Euro has strengthened significantly since then and Amending Letter n°3 to the Preliminary Draft Budget 2003 is calculated on the basis of €1=$0.98.


Comme il ressort des tableaux de la partie VIII du document de travail, l'ampleur de l'amélioration varie sensiblement d'un État à l'autre et toutes les recommandations ne sont pas reprises dans la lettre de la loi.

As is apparent from the tables in Part VIII of the Staff Working Document, the extent of the improvement varies greatly from one state to another and not all recommendations are reflected in the letter of the law.


a) sans préjudice de la dérogation prévue à l'article 5 point 2 lettre b) sous i) deuxième tiret, ainsi que des dispositions nationales lorsque celles-ci prévoient la vaccination prophylactique contre la fièvre aphteuse de tout ou partie des animaux des espèces sensibles sur une partie ou sur l'ensemble du territoire, la vaccination ou la revaccination des animaux des espèces sensibles soit interdite dans les exploitations visées à l'article 4;

(a) without prejudice to the exception provided for in Article 5 (2) (b) (i), second indent, and national arrangements where such arrangements provide for the prophylactic vaccination against foot-and-mouth disease of any or all of the animals of susceptible species on part or all of the territory, the vaccination or re-vaccination of animals of susceptible species on the holdings referred to in Article 4 is prohibited;


Autre fait intéressant, et je serai bref parce que le temps passe, la décision a pris effet le 5 août. Les deux lettres portaient la même date, l'une d'un ambassadeur aux États-Unis et la réponse de Colin Powell.

The other interesting point, because I've run out of time but I did want to bring this out, is this decision that came into effect August 5; both letters are dated the same date, one from an ambassador to the U.S. and then back from Colin Powell.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces lettres portaient sensiblement ->

Date index: 2024-05-17
w