Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces investissements nous exploitons aujourd » (Français → Anglais) :

Mais pour relever l'ensemble des défis mondiaux et politiques auxquels nous sommes confrontés aujourd'hui, il nous faut disposer d'un nouvel accord moderne, car celui de 2003 laisse de côté de nombreuses questions importantes concernant le commerce, les services et les investissements.

But in order to address today's full range of political and global challenges, we need a new, modern agreement in place, since the one from 2003 leaves out many important trade, services and investment issues.


Nous sommes actuellement engagés dans des négociations visant à établir les règles et à réglementer le secteur de l'investissement parce qu'aujourd'hui il existe plus de 1 300 accords d'investissement bilatéraux différents.

Currently we are engaged in negotiations to set rules and regulate the investment portfolio because today there are over 1,300 different bilateral investment agreements.


M. Jyrki Katainen, vice-président de la Commission européenne chargé de l'emploi, de la croissance, de l'investissement et de la compétitivité, a déclaré: "Le rapport publié aujourd'hui confirme l'orientation que nous avons donnée au plan d'investissement.

Commission Vice-President Jyrki Katainen, responsible for Jobs, Growth, Investment and Competitiveness, said: "Today's report endorses the direction of travel in which we are taking the Investment Plan.


Aujourd'hui, nous lançons un plan d'investissement ambitieux pour l'Afrique et les pays du voisinage, susceptible de mobiliser 44 milliards d'euros d'investissements.

Today we are launching an ambitious Investment Plan for Africa and the Neighbourhood which has the potential to raise €44 billion in investments.


M. Jyrki Katainen, vice-président chargé de l'emploi, de la croissance, de l'investissement et de la compétitivité, a déclaré à ce propos: «Nous supprimons aujourd'hui un obstacle de plus à l'investissement à l'échelle de l'UE. C'est l'un des objectifs principaux du plan d'investissement pour l'Europe.

Vice-President Jyrki Katainen, responsible for Jobs, Growth, Investment and Competitiveness said: "Today we are removing another barrier to investment at EU level which is a key objective of the Investment Plan for Europe.


Jyrki Katainen, vice-président pour l'emploi, la croissance, l'investissement et la compétitivité, a déclaré à ce propos: «Aujourd'hui, nous supprimons un autre obstacle à l'investissement au niveau de l'UE, objectif majeur du plan d'investissement pour l'Europe».

Vice-President Jyrki Katainen, responsible for Jobs, Growth, Investment and Competitiveness, said: "Today we are removing another barrier to investment at EU level which is a key objective of the Investment Plan for Europe".


« Grâce à la ligne de crédit mise en place en collaboration avec la Banque européenne d'investissement, nous apportons aujourd'hui une contribution financière importante à l'économie réelle en vue de la relance du cycle économique », a déclaré Enrico Cucchiani, directeur général de Intesa Sanpaolo.

“Thanks to the initiative taken in conjunction with the European Investment Bank, today we are making a significant financial contribution to the real economy to kick-start the economic cycle”, stated Enrico Cucchiani, Managing Director and CEO of Intesa Sanpaolo.


En fait, puis-je demander à M. Globerman de commenter ce point? Sauf tout le respect que je dois à MM. Morrison et Paradis, je dirais que les préoccupations qu'ils ont soulevées étaient des préoccupations centrales dans les années 1970 et 1980, époque à laquelle les multinationales exploitaient des modèles bien différents de ceux que nous exploitons aujourd'hui.

I would say, with all due respect, the kinds of concerns that Mr. Morrison and Mr. Paradis raised really were concerns that were front and centre in the 1970s and 1980s, when multinational companies operated models much different from the models they're operating today, and I alluded to that earlier.


En conséquence de ces investissements, nous exploitons aujourd'hui l'un des plus importants réseaux de centres bancaires, de guichets automatiques bancaires (GAB), de services bancaires téléphoniques et de services bancaires en direct au Canada.

As a result of these investments, today we operate one of the largest branch, ABM, telephone banking, and online banking networks across Canada.


Pour la première fois dans ce Parlement, on a une chance en or, comme parlementaires, de s'exprimer et de faire en sorte que les ressources que nous exploitons aujourd'hui puissent être mises à profit pour les générations futures.

For the first time in this session, we parliamentarians are enjoying a golden opportunity to express our views and to ensure that the resources we are tapping today will be there to serve future generations.


w