Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces gens-là vont éventuellement devoir " (Frans → Engels) :

Si on peut abréger le processus, cela ne sauvera peut-être pas d'argent dans le cas de ceux qui sont approuvés, parce qu'ils vont éventuellement devoir être couverts par ces systèmes publics, mais cela va arrêter les dépenses dans le cas de ceux qui sont refusés.

If we could shorten the process, that might not save much money for those who were approved because they'll eventually be covered by those public systems, but it will put an end to the expenses in the case of those who are refused.


Avez-vous eu des discussions sur ce point avec les gouvernements provinciaux concernés, avec les gens qui vont devoir payer les routes pour transporter les produits qui n'emprunteront plus le chemin de fer?

Are you having active conversations and negotiations on this question with the various provincial governments concerned, with the people who are going to have to provide the roads to haul the products that will no longer be hauled on your railroads?


Je crains fort, comme les gens de ma circonscription d'ailleurs, que cette taxe ne sera jamais sans effet sur les recettes ou les revenus, surtout pour les aînés et les autres personnes dont le revenu est fixe, pour les camionneurs et pour les gens qui vont devoir composer avec la hausse rapide du prix du carburant.

I am very concerned, and people in my riding are very concerned, that it will never be revenue neutral, especially for seniors and people on fixed incomes, truck drivers, and those folks who are going to face a rapid increase in the price of fuel.


Ces gens-là vont devoir rembourser pratiquement 31 $ par mois par enfant au gouvernement.

They are going to have to give almost $31 a month per child back to the government.


Si on dit, par exemple, que dans la catégorie II ou III, on n'a pas suivi le plan et qu'il y a des dégâts dans la nature, ces gens-là vont éventuellement devoir payer.

If, in category II or III, for example, a plan was not followed and damage has been done to nature, the people will eventually have to pay.


On ferait bien de réfléchir à ce type d’observation et je dis, et je pèse mes mots: les gens qui ne veulent pas soumettre l’impôt des sociétés au régime de la majorité qualifiée au sein de la Constitution européenne sont irresponsables et vont devoir affronter des scénarios de concurrence fiscale de plus en plus sévères, qui vont détricoter nos régimes de protection sociale.

We would do well to think about this kind of observation, and I maintain – and I am weighing my words carefully here – that those who do not want to subject corporate tax to the system of qualified majority voting laid down in the European Constitution are irresponsible and will have to face ever harsher scenarios of fiscal competition, which will unravel our systems of social protection.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces gens-là vont éventuellement devoir ->

Date index: 2023-12-27
w