Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ces gens seront donc mêlés à la population carcérale.

Traduction de «ces gens seront donc » (Français → Anglais) :

Ces gens seront donc considérés à part et perdront leur droit de vote.

Those people would get singled out and would lose the right to vote.


Les dispositions réglementaires concernent la déclaration au moment où l'on traverse la frontière mais, du point de vue administratif, les formulaires permettant de fournir les informations requises seront facilement accessibles. Les gens seront donc encouragés à fournir les informations à l'avance, afin de pouvoir franchir la frontière très rapidement quand ils arriveront.

The provision in the regulations is intended to deal with the actual point of reporting when they cross, but on an administrative basis the forms by which they will provide the information that's required will be made generally available, and they will be encouraged, where they know they're coming, to provide the information in advance so that at the actual point of crossing it can be handled quite quickly.


Ces gens seront donc mêlés à la population carcérale.

They'll be in with mixed criminal populations.


36. note qu'il est proposé de supprimer 57 postes du tableau des effectifs du Secrétariat du Parlement en 2016, ce qui devrait permettre une économie de 1,8 million d'euros, sachant que certains de ces postes sont actuellement vacants et que les titulaires du reste des postes prendront leur retraite ou seront réaffectés dans le courant de l'année; note qu'il est proposé de supprimer deux autres postes du tableau des effectifs du Parlement et de les transférer à la Commission dans le cadre de deux projets informatiques interinstitutionnels gérés par la Commission, et que deux postes supplémentair ...[+++]

36. Notes that for 2016 it is proposed to remove 57 posts from the establishment plan of the Parliament's Secretariat, which should save some EUR 1,8 million, considering that some of these posts are currently vacant and that the holders of the remaining posts will retire or be redeployed in the course of the year; notes that it is proposed to remove two further posts from the Parliament's establishment plan and transferred to the Commission in connection with two interinstitutional IT projects under Commission management, and that two additional posts will therefore be created in the Commission establishment plan for 2016;


Nous demandons donc des procédures simplifiées pour les familles et les enfants, car dans quelques années, ces anciens enfants et jeunes gens seront devenus des hommes et des femmes qui se demanderont pourquoi une Europe pleine de familles d’accueil potentielles les a laissés dans la situation qui était la leur.

We therefore ask for more streamlined procedures for the families and the children, because in a few years’ time, these former children and young people will have become men and women and will ask themselves why a Europe full of potential host families left them in their condition.


Donc, ces gens seront donc toujours aux prises avec ce problème.

Therefore, this will likely be on ongoing problem for people.


Les voitures émettant davantage de dioxyde de carbone seront donc soumises à des taxes plus élevées et les consommateurs seront donc réellement incités à se tourner vers des voitures modernes plus respectueuses de l’environnement au lieu de voitures anciennes et plus polluantes.

The situation will be that more carbon dioxide emitting cars will be charged with higher car taxes, and, therefore, a real incentive will be given to the consumer to opt for modern and more environmentally friendly cars instead of old and more polluting cars.


Mais j'espère qu'ils seront nommés d'ici quelques semaines et qu'ils se mettront au travail avec une équipe sélectionnée à l'interne décidée à réussir. Ce seront donc des gens de l'extérieur qui travailleront avec une équipe de gens du ministère, à la fois des militaires et des civils, pour essayer de trouver quelles économies on pourrait réaliser.

So we'll have some outside people working with a team of inside people, both military and civilian, to try to find these efficiencies.


Par conséquent, plus les seuils seront élevés, plus il existera des différences entre les réglementations au sein de l'Union, les règles à l'intérieur de celle-ci seront donc de moins en moins uniformisées.

That would mean that the higher the thresholds, the greater the disparities between legislation within the Union. Thus, the rules within the Union would become even less uniform.


Peu de gens seront favorables à la création d’êtres humains supérieurs et invulnérables qui à la longue supplanteront les gens normaux.

Few people will be enthusiastic about creating invulnerable superhumans who will eventually oust normal human beings.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces gens seront donc ->

Date index: 2021-08-19
w