Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces fonds vont sûrement permettre » (Français → Anglais) :

Les plans préparés aujourd'hui vont permettre de tirer le meilleur parti des Fonds structurels et du Fonds de cohésion communautaires débloqués après l'adhésion.

Plans developed now will help make the most of post-accession Community Structural and Cohesion Funds.


« Les fonds de la BEI vont nous permettre de fournir encore plus de prêts de longue durée à des taux abordables aux microentreprises et aux jeunes PME, qui sont le moteur de la croissance économique et de la création de richesse pour tant de Tanzaniens.

Mark Wiessing, CEO of National Microfinance Bank said "The EIB facilities will allow us to continue providing longer tenor and affordable loans to more micro enterprises and emerging SME's, which are the engine of economic growth and wealth creation for so many Tanzanians.


H. considérant que seul un processus politique ouvert à toutes les parties, fondé sur le consensus et l'appropriation commune ainsi que sur un véritable dialogue national avec la participation significative de toutes les forces politiques démocratiques, permettra de mettre fin aux divisions politiques et sociales actuelles, de créer une démocratie solide et durable en Égypte et de permettre les réformes économiques nécessaires ains ...[+++]

H. whereas an inclusive political process based on consensus, joint ownership and a genuine national dialogue with meaningful participation of all democratic political forces is the only way to overcome the current political and social divisions, to build deep and sustainable democracy in Egypt and to allow for necessary economic reform and governance; whereas the European Union remains ready to engage in a partnership with Egypt to support the democratic transition; whereas stability and economic recovery go ha ...[+++]


Une somme supplémentaire de 375 000 $ a été affectée au budget d'exploitation du Centre des arts de la Confédération de l'Île-du-Prince-Édouard. Ces fonds vont lui permettre de continuer de jouer un rôle important.

An increase of $375,000 to the operating budget of Confederation Centre in Prince Edward Island is very well appreciated in order to let that centre continue to play an important role.


Les analystes des agences de cotation et des acheteurs des futures obligations que la Commission pourra mettre en circulation pour financer ses mises de fond vont sûrement voir d'un mauvais oeil l'effet du projet de loi C-3 sur le crédit de la Commission.

Credit analysts for the rating agencies and for purchasers of any future bond issues that the commission may choose to issue to finance capital outlays will definitely take a negative view of the impact of Bill C-3 on the credit of the commission.


M. Jean-Claude Bouchard: Ces fonds vont sûrement permettre de réparer les vieux bateaux, d'en remplacer certains et d'augmenter les effectifs au sol.

Mr. Jean-Claude Bouchard: It will certainly help in repairing older vessels, in replacing some of them, in beefing up the infrastructure on the ground.


Il s'agit de fonds agricoles disponibles, de fonds de l'instrument de flexibilité et de fonds qui n'auraient autrement pas été utilisés qui vont maintenant être dépensés pour permettre à l'UE de poursuivre son investissement important dans Galileo.

It is available agricultural money, it is money from the flexibility instrument, and it is money that would not otherwise have been used that will now be spent to ensure that the EU can go ahead with the important investment in Galileo.


13. demande que soit mise en œuvre au plus tôt, dans le cadre financier des fonds structurels, une initiative régionale propre au secteur, qui vise à permettre aux entreprises de faire face aux difficultés qui vont surgir en 2005 et à faciliter, le cas échéant, la réadaptation des travailleurs au marché du travail;

13. Calls for a special Regional Initiative for the industry to be introduced within the framework of the Structural Funds as soon as possible, designed to enable businesses to deal with the difficulties that the 2005 deadline will entail and when necessary help workers readapt to the employment market;


11. demande que soit mise en œuvre au plus tôt, dans le cadre financier des Fonds structurels, une initiative régionale propre au secteur, qui vise à permettre aux entreprises de faire face aux difficultés qui vont surgir en 2005 et à faciliter le cas échéant la réadaptation des travailleurs au marché du travail;

11. Calls for a special Regional Initiative for the industry to be introduced within the framework of the Structural Funds as soon as possible, designed to enable businesses to deal with the difficulties that the 2005 deadline will entail and when necessary help workers readapt to the employment market;


Ces fonds vont nous permettre d'effectuer les travaux de réfection nécessaires, mais pas de financer les grands projets comme ceux touchant la Transcanadienne, par exemple.

That will provide the necessary funding to repair our assets, excluding major projects such as the Trans-Canada Highway, for example.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces fonds vont sûrement permettre ->

Date index: 2021-11-30
w