Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces exemples montrent réellement " (Frans → Engels) :

De plus en plus d'exemples montrent que le recours aux fonds publics pour mobiliser des capitaux privés s'avère hautement profitable, en ce sens qu'il débouche sur une utilisation plus rationnelle de ressources financières publiques limitées, sur un effet de levier important en termes d'apport de capitaux privés, sur une meilleure correspondance entre les soutiens publics et le cycle d'investissement économique, sur la participation du secteur financier, sur une meilleure transparence et sur une baisse de la charg ...[+++]

There is growing evidence of important benefits of public funds used as a trigger for private capital involvement: more cost-effective use of scarce public resources, important leverage effects in terms of private sector investments, better aligning public support with the business investment cycle, engaging the financial sector, more transparency and lower administrative burden.


Ces exemples montrent bien que le système judiciaire roumain peut réagir de manière pragmatique à des lacunes objectives.

These examples show that the Romanian judiciary can react to objective shortcomings in a pragmatic way.


À partir d'une analyse succincte des forces et des faiblesses des secteurs, ces exemples montrent aussi comment évaluer si la combinaison des facteurs et mesures influant sur la compétitivité dans chaque secteur est adéquate ou doit être réorientée, conformément à l'approche globale repensée de la politique industrielle.

They are used to illustrate how to assess whether the combination of factors and policy actions which influence the competitiveness of each sector is right or should be rearranged, in compliance with the overall revisited industrial policy approach, on the basis of a brief analysis of the sector's strengths and weaknesses.


Ces exemples montrent que le dialogue avec les États membres peut être une méthode efficace pour trouver des solutions en faveur des citoyens de l’Union.

These examples show that dialogue with Member States can be an effective means to solve issues to the benefit of EU citizens.


Je pense que ces exemples montrent réellement comment, grâce à notre processus de réforme de l’aide d’État, nous rendons les règles plus prévisibles et nous réduisons la charge administrative de la notification d’aide d’État, et c’est ce que vous demandiez dans l’intérêt des régions insulaires et de toutes les autres parties prenantes.

I think that these examples really show how, through our state aid reform process, we are making the rules more predictable and reducing the administrative burden of state aid notification, and that was what you were asking for in the interests of island regions and all other stakeholders.


S. considérant que de nombreux exemples montrent que l'ensemble des autorités, tant au niveau central, régional que local, sont responsables d'avoir mis en place un modèle de développement non durable qui a entraîné des répercussions extrêmement graves non seulement sur le plan environnemental mais aussi aux niveaux social et économique,

S. whereas there are many examples of cases where every level of authority, from central to autonomous and local, has been responsible for setting in motion a model for unsustainable development that has had extremely serious environmental consequences, as well as economic and social repercussions,


S. considérant que de nombreux exemples montrent que l'ensemble des autorités, tant au niveau central, régional que local, sont responsables d'avoir mis en place un modèle de développement non durable qui a entraîné des répercussions extrêmement graves non seulement sur le plan environnemental mais aussi aux niveaux social et économique,

S. whereas there are many examples of cases where every level of authority, from central to autonomous and local, has been responsible for setting in motion a model for unsustainable development that has had extremely serious environmental consequences, as well as economic and social repercussions,


De nombreux exemples montrent que les regroupements réussis se développent naturellement.

Many examples show that successful clusters originate in organic matter.


Ces exemples montrent que les niveaux de protection sont très différents.

These examples already demonstrate clearly that the level of protection varies very substantially.


De nombreux exemples montrent aussi que les différentes phases (urgence, réhabilitation et développement) se chevauchent souvent dans un même pays.

Furthermore, the phases - emergency relief, rehabilitation and development - often overlap within a single country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces exemples montrent réellement ->

Date index: 2023-07-11
w