Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces espèces soient maintenues " (Frans → Engels) :

2. Si un dépôt en espèces est maintenu du jour au lendemain conformément au paragraphe 1, au moins 95 % de ces espèces, calculé sur une période moyenne d’un mois calendrier, sont déposées conformément à des arrangements prévoyant leur collatéralisation avec des instruments financiers très liquides satisfaisant aux exigences prévues à l’article 45, à l’exception de l’exigence visée au paragraphe 1, point c), dudit article.

2. Where cash is maintained overnight in accordance with paragraph 1 then not less than 95 % of such cash, calculated over an average period of one calendar month, shall be deposited through arrangements that ensure the collateralisation of the cash with highly liquid financial instruments meeting the requirements under Article 45, except the requirement at paragraph 1(c) of that Article.


3. souligne l'importance de l'article 9 de la directive 95/46/CE, qui oblige les États membres à prévoir des exemptions aux règles en matière de protection des données quand des données à caractère personnel sont utilisées exclusivement à des fins journalistiques ou à des fins d'expression artistique ou littéraire; invite dans ce contexte la Commission à veiller à ce que ces dérogations soient maintenues et que tous les efforts soient déployés pour évaluer la nécessité d'étendre ces dérogations à la lumière de toutes les nouvelles dispositions afin de protéger la liberté de la presse;

3. Underlines the importance of Article 9 of Directive 95/46/EC, which obliges Member States to provide for exemptions from data protection rules when personal data are used solely for journalistic purposes or the purpose of artistic or literary expression; in this context calls on the Commission to ensure that these exemptions are maintained and that every effort is made to evaluate the need for developing these exceptions further in the light of any new provisions in order to protect freedom of the press;


C'est pourquoi il semble important que les gouvernements des États membres et la Commission européenne veillent à ce que les politiques d'égalité hommes-femmes soient maintenues et que les budgets qui leur sont alloués ne soient pas revus à la baisse.

It is therefore important that the governments of the Member States and the Commission continue to implement gender equality policies and refrain from reducing the budgets earmarked for them.


Bien que les problèmes posés par ces espèces soient communs à de nombreux États membres, il n'existe pas à l'heure actuelle, à l'exception de la législation relative à l'utilisation à des fins aquacoles d'espèces exotiques et d'espèces localement absentes, de politique globale spécifique définie par l'UE dans ce domaine.

Although the challenges posed by IAS are common to many Member States, with the exception of legislation concerning the use of alien and locally absent species in aquaculture there is currently no dedicated, comprehensive EU policy to address them.


Je vous rappelle quels en sont les éléments: non seulement, bien entendu, le Parlement demande qu’il y ait transparence et que les textes lui soient transmis en cours de négociation avant qu’ils soient ratifiés par le Parlement, mais nous demandons aussi que les droits de propriété intellectuelle ne soient pas harmonisés sous l’effet de ce traité international et que la liberté des citoyens, la vie privée et la neutralité du Net soient maintenues et soient garanties.

I should like to remind you of its components: not only, of course, is Parliament asking for transparency and for the opportunity to see the texts during negotiations before it ratifies them; it is also asking for intellectual property rights not to be harmonised under this international treaty and for the freedom of citizens, the protection of private life and the neutrality of the Internet to be maintained and guaranteed.


Ces systèmes de gestion de la sécurité prévoient, entre autres, des programmes de formation du personnel et des mécanismes permettant de veiller à ce que les compétences du personnel soient maintenues et que les tâches soient effectuées en conséquence.

These safety management systems provide, among other things, for staff training programmes and systems which ensure that staff competence is maintained and that duties are performed in the appropriate manner.


e) des programmes de formation du personnel et des systèmes permettant de veiller à ce que les compétences du personnel soient maintenues et que les tâches soient effectuées en conséquence;

(e) provision of programmes for training of staff and systems to ensure that the staff's competence is maintained and tasks carried out accordingly;


16. réitère sa position en faveur d'une budgétisation du FED sous réserve de l'examen de la communication de la Commission susmentionnée à condition que les contributions soient cernées pour faire en sorte que soient maintenues les ressources mises à la disposition des pays les plus pauvres et que cette budgétisation ne se fasse pas au détriment des politiques de coopération et de développement financées par le budget général, et à condition que le plafond des perspectives financières et, au besoin, celui des ressources propres, soien ...[+++]

16. Restates its support for incorporation of the EDF into the budget, subject to consideration of the aforementioned Commission communication, provided that the contributions are ring-fenced to ensure that resources for the poorest countries are maintained, provided that incorporation into the budget is not achieved at the expense of the cooperation and development policies funded by the general budget, and provided that the financial perspective ceiling, and, if necessary, the own resources ceiling, are brought into line accordingly;


16. réitère sa position en faveur d'une budgétisation du FED sous réserve de l'examen de la Communication de la Commission à condition que les contributions soient cernées pour faire en sorte que soient maintenues les ressources mises à la disposition des pays les plus pauvres et que cette budgétisation ne se fasse pas au détriment des politiques de coopération et de développement financées par le budget général , et à condition que le plafond des perspectives financières et, au besoin, celui des ressources propres soient ajustés en c ...[+++]

16. Restates its support for incorporation of the EDF into the budget, subject to consideration of the Commission communication, provided that the contributions are ring-fenced to ensure that resources for the poorest countries are maintained, provided that incorporation into the budget is not achieved at the expense of the cooperation and development policies funded by the general budget, and provided that the financial perspective ceiling and, if necessary, the own resources ceiling are brought into line accordingly;


Ce système de gestion de la sécurité prévoit, entre autres, des programmes de formation du personnel et des mécanismes permettant de veiller à ce que les compétences du personnel soient maintenues et que les tâches soient effectuées en conséquence.

This safety management system provides, among other things, for staff training programmes and systems which ensure that staff competence is maintained and that duties are performed in the appropriate manner.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces espèces soient maintenues ->

Date index: 2025-01-29
w