Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces enseignements pour que chacun puisse bénéficier " (Frans → Engels) :

Il est indispensable que tous les pays soient ouverts à ces enseignements pour que chacun puisse bénéficier d'un progrès qui soit à la fois inclusif et durable.

Unless all nations are open to those lessons, none of us will benefit from progress, which is both inclusive and lasting.


En outre, il y a lieu de faciliter la commercialisation transfrontalière de produits protégés par le droit d'auteur, tels que les produits d'édition, les films et les CD, afin que chacun puissenéficier des résultats de l'innovation.

In addition, it is important to facilitate the cross-border marketing of copyright protected products, such as print products, films and CDs, so that everyone can share in the results of innovation.


En tant qu'une des civilisations les plus riches et les plus puissantes de l'histoire du monde, nous pourrions au moins faire en sorte que chacun puissenéficier des richesses de notre pays afin de profiter d'un niveau de vie raisonnable.

In the richest and most powerful civilization in the history of the world, one would think we could at least devise a way that we could all share in the bounty of the country to enjoy a reasonable standard of living.


Nous avons besoin d'infrastructures cybersécurisées partout dans l'Union, afin que chacun puisse, en tous lieux, bénéficier en toute sécurité de la connectivité à haut débit.

We need cyber-secure infrastructure across all parts of the EU so that everyone – everywhere – can enjoy high-speed connectivity safely.


Le rapport comporte des éléments positifs: il souligne à maintes reprises l’importance d’accéder à l’éducation, le refus de réduire le budget de l’enseignement et de la formation, et l’appel à une augmentation du financement de ces derniers afin que, une fois toutes les inégalités corrigées, chacun puissenéficier de cette initiative.

The positive points in the report include frequent references to the importance of access to education, opposition to cutbacks in spending on education and training and a call for increased funding for them so that, all other things being equal, everyone will be able to take part in this programme.


Par exemple, le rapport explique comment les États membres doivent organiser leur système de sécurité sociale et comment garantir que chacun trouve un emploi à la sortie de l’école ou que chacun puisse bénéficier des mesures visant à renforcer son «employabilité».

For example, the report discusses how the Member States are to organise their social insurance and how they are to guarantee that everyone who leaves school is offered work or can take advantage of measures aimed at making them employable.


Nous collaborons avec d'autres organismes gouvernementaux, en particulier avec la GRC, ainsi qu'avec le Conseil du Trésor de manière à ce que chacun puisse profiter des enseignements tirés à la lumière des politiques, des programmes, des processus et des mécanismes que nous avons mis en place.

We work with other government departments, in particular the RCMP, and with Treasury Board to ensure that we pass on lessons learned so they can see what policies, programs, processes, and machinery we have in place.


Les néo-démocrates croient fermement que le gouvernement fédéral doit continuer d'investir dans l'aide aux étudiants, pour que chaque étudiant qui possède les aptitudes scolaires voulues puisse bénéficier pleinement des possibilités de l'enseignement postsecondaire du Canada, peu importe sa situation financière.

New Democrats strongly believe in the need for continued federal investment in student assistance in order that every student who is academically qualified is able to benefit fully from Canada's post-secondary education opportunities regardless of his or her financial status.


Nous faisons tous notre part pour que chacun puisse en bénéficier en fonction de ses besoins.

We all pay so that everyone can benefit according to need.


Nous recommandons par conséquent que le gouvernement fédéral mette en place un mécanisme de collaboration permanente avec les provinces et les territoires pour s'assurer qu'un enseignement public est mis gratuitement à la disposition de tous les enfants; que tous les enfants qui entrent au Canada, quel que soit leur statut, qu'ils soient accompagnés ou non, aient accès aux services de santé et à des services appropriés à leur culture; que Citoyenneté et Immigration Canada oeuvre de concert avec Santé Canada ainsi qu'avec les provinces et les te ...[+++]

So our recommendations are that the federal government establish an ongoing process to work with the provinces and territories to assure that publicly funded education is available and free to all children; that all children entering Canada, regardless of their status, whether they are accompanied or not, have access to health care services and access to culturally appropriate services; that Citizenship and Immigration Canada work with Health Canada and the provinces and territories in order to eliminate the three-month delay in receiving health care coverage; that all families with children who have special needs be exempt from the c ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces enseignements pour que chacun puisse bénéficier ->

Date index: 2021-01-27
w