Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces efforts soient récompensés » (Français → Anglais) :

La Commission prend acte des efforts colossaux consentis par un grand nombre de personnes dans chaque pays candidat ainsi que de leur persévérance et leur dévouement pour faire en sorte que SAPARD devienne opérationnel, même si, dans certains cas, il est peu probable que ces efforts soient suffisants pour que des crédits SAPARD soient versés avant la fin de 2001.

The Commission acknowledges the enormous efforts made by a great number of people in each applicant country and their continuing, dedicated, hard workto prepare for SAPARD to become operational, although in certain cases these efforts are unlikely to be sufficient to allow SAPARD funds to flow before end 2001.


La Commission continuera à encourager la normalisation et à soutenir le déploiement de compteurs intelligents au niveau national[22], ainsi qu'à promouvoir le développement d'appareils et réseaux intelligents, afin que les modes flexibles de consommation d'énergie soient récompensés.

The Commission will continue to push for standardisation and to support the national roll-out of smart meters[22] and to promote the further development of smart appliances and smart grids, so that flexible energy use is rewarded.


Sur la base de plusieurs études sur l'octroi de licences pour des BEN, de consultations publiques et de dialogues menés avec les différents protagonistes, la Commission propose des orientations et recommandations en faveur d'un système de BEN équilibré et efficace qui permet la conciliation de deux objectifs: l'accès aux technologies ouvert aux fabricants de produits moyennant des règles d'octroi de licences transparentes et prévisibles et, dans le même temps, que les titulaires de droits soient récompensés pour leurs activités de recherche et développement et de normalisation et ainsi incités à proposer l'intégration de leurs meilleures ...[+++]

On the basis of several studies on SEP licensing, public consultations and stakeholder dialogue, the Commission offers guidance and recommendations for a balanced and efficient SEPs system where two objectives are reconciled: product manufacturers can access technologies under transparent and predictable licensing rules; and at the same time patent-holders are rewarded for their investments in RD and standardisation activities so that they are incentivised to offer their best technologies for inclusion in standards.


reconnaît que les États membres ne sont censés avoir atteint que 17,6 % d’économies d’énergie primaire d’ici à 2020, et que l’objectif de 20 % est menacé, à moins que la législation actuelle de l’Union soit pleinement mise en œuvre, que les efforts soient intensifiés et que les freins aux investissements soient supprimés; note néanmoins que toutes les évaluations de la mise en œuvre de la directive relative à l'efficacité énergétique (DEE) ne peuvent offrir à ce stade qu'une vue partielle étant donné que son entrée en vigueur et sa date butoir pour la transposition sont relativement récentes; d ...[+++]

Acknowledges that Member States are expected to have achieved only 17,6 % of primary energy savings by 2020, and that the 20 % target is at risk unless the existing EU legislation is fully implemented, efforts are accelerated and barriers to investment are removed; notes, however, that any assessment of the implementation of the EED can at this stage offer only a partial view, given its relatively recent entry into force and deadline for transposition; urges the Member States to fully and rapidly implement the Directive; calls on t ...[+++]


(4) Il peut être profitable pour l'économie rurale que l'on contribue, par la mise en place de systèmes de qualité, à ce que les producteurs soient récompensés de leurs efforts visant à produire une gamme variée de produits de qualité.

(4) Assisting producers, by means of the operation of quality schemes, to be rewarded for their efforts to produce a diversity of quality products, can benefit the rural economy.


Il est par ailleurs essentiel à mes yeux que les actionnaires s’impliquent davantage et assument une plus grande part de responsabilité pour que les bons gestionnaires soient récompensés par le marché et pour que les gestionnaires moins éthiques soient sanctionnés, de sorte que leurs pratiques ne portent pas atteinte aux droits des actionnaires et n’aient pas un impact négatif sur l’ensemble du marché.

I also consider it essential for shareholders to participate more in and take more responsibility for ensuring that good administrators are rewarded by the market and that less ethical managers are punished, so that their practices do not harm the rights of shareholders or have a negative impact on the entire market.


6. salue l'amélioration notable du niveau des corrections financières mises en œuvre et des suspensions de paiements officiellement prononcées; demande que les États membres qui gèrent normalement leurs ressources conformément aux règles en utilisant des procédures de contrôle et de rapport simplifiées soient récompensés; déplore toutefois que les justificatifs concernant les bénéficiaires soient insuffisants et plaide en faveur d'une publication plus large de la part des États membres;

6. Welcomes the noticeable improvement in the level of financial corrections implemented and formal suspensions of payments launched; asks that Member States that regularly manage their resources in accordance with the rules with simplified control and report procedures be rewarded; criticizes, however, the insufficient documentation of beneficiaries and asks for wider publication by the Member States;


Je souhaite que nos efforts communs soient récompensés dans un esprit constructif et dans un souci de compromis entre toutes nos institutions.

I hope that our joint efforts will be rewarded with a constructive spirit and a desire for compromise among all our institutions.


Quant à la question de la valeur ajoutée que pourrait générer ce type d’étiquetage, nous pensons qu’il est nécessaire de garantir sa distribution au niveau de la chaîne de valorisation afin que les efforts et les investissements consentis par les producteurs soient récompensés sans pénaliser les consommateurs.

As regards the issue of the added value that may accrue from this kind of labelling, we believe that there is a need to ensure its distribution in the value chain in order that producers’ efforts and investments might be rewarded without consumers being penalised.


1. Des dérogations aux articles 4 et 7 peuvent, pour des motifs objectifs ou techniques ou pour des raisons relatives à l'organisation du travail, être adoptées au moyen de conventions collectives, d'accords entre les partenaires sociaux ou, en cas d'impossibilité, de dispositions législatives, réglementaires et administratives, à condition que les représentants des partenaires sociaux concernés soient consultés et que des efforts soient consentis pour promouvoir toutes les formes pertinentes de dialogue social.

1. Derogations from Articles 4 and 7 may, for objective or technical reasons or reasons concerning the organisation of work, be adopted by means of collective agreements, agreements between the social partners, or if this is not possible, by laws, regulations or administrative provisions provided there is consultation of the representatives of the employers and workers concerned and efforts are made to encourage all relevant forms of social dialogue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces efforts soient récompensés ->

Date index: 2021-07-07
w