Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces dépenses représentaient 485 millions » (Français → Anglais) :

Le rapport révèle également que les retombées économiques directes de ces dépenses représentaient 485 millions de dollars du produit intérieur brut annuel, soit 245 millions de dollars en revenus annuels d’emploi (salaires et avantages sociaux) et 6 135 années-personnes d’emploi annuel.

The report indicates that the direct economic impacts of these expenditures were estimated at $485 million in annual gross domestic product, $245 million in annual labour income, which is wages plus benefits, and 6,135 person years of annual employment.


Dans le Budget supplémentaire des dépenses, il y a environ 485 millions de dollars prévus pour compenser des dépenses prévues dans le budget de 2012.

In these supplementary estimates, you will find roughly $485 million in offsets because of Budget 2012.


7. prend acte de ce que l'audit annuel de la Cour montre que 21,8 millions d'euros (25 % des crédits engagés) ont été reportés à 2013, tandis que les reports relatifs au titre III (dépenses opérationnelles) représentaient un montant de 19,6 millions d'euros; rappelle que le niveau des reports est lié, la plupart du temps, au caractère opérationnel et pluriannuel des activités de l'agence;

7. Notes that the Court of Auditors’ annual audit found that EUR 21 800 000 (25 % of committed appropriations) was carried over to 2013, whereas carry-overs related to title III amounted to EUR 19 600 000; recalls that the level of carry-overs is mostly related to the operational and multiannual nature of the Agency's activities;


3. est profondément préoccupé par le fait que 33 % du budget 2011 de l'Agence (38,7 millions d'EUR) ont été reportés à 2012; note que les reports relatifs au titre III (dépenses opérationnelles) représentaient un montant de 36 millions d'EUR (41 %); observe que, comme en 2010, le niveau de report est excessif et contraire au principe d'annualité budgétaire ;

3. Is deeply concerned that 33 % of the Agency's 2011 budget (EUR 38,7 million) was carried over to 2012; notes that carryovers related to Title III ‘Operational Expenditures’ amounted to EUR 36 million (41 %); observes that as in 2010, the level of carryovers is excessive and at odds with the budgetary principle of annuality;


3. est profondément préoccupé par le fait que 33 % du budget 2011 de l'Agence (38,7 millions d'euros) ont été reportés à 2012; note que les reports relatifs au titre III (dépenses opérationnelles) représentaient un montant de 36 millions d'euros (41 %); observe que, comme en 2010, le niveau de report est excessif et contraire au principe budgétaire d'annualité;

3. Is deeply concerned that 33 % of the Agency’s 2011 budget (EUR 38,7 million) was carried over to 2012; notes that carryovers related to Title III "Operational Expenditures" amounted to EUR 36 million,(41 %); observes that as in 2010, the level of carryovers is excessive and at odds with the budgetary principle of annuality;


Je signale que certaines dépenses budgétaires font l'objet d'un vote et que d'autres sont prévues par la loi. Au nombre des dépenses votées les plus importantes qui exigent une approbation, on trouve entre autres un financement supplémentaire de 485 millions de dollars accordé à l'Agence canadienne de développement international pour lui permettre de mener à bien ses activités.

Of the voted budgetary amounts — and there are both voted and statutory amounts — some of the most important items for which approval is required include $485 million in increased funding for the Canadian International Development Agency.


En 2000, elles représentaient un million d'emplois dans neuf États membres et plus de 40 milliards d'euros de dépenses.

In 2000, they accounted for a million jobs in nine Member States and investments to the tune of over EUR 40 billion.


Deuxièmement, il conviendrait de rappeler aux États membres de l'Union les moins enthousiasmés par ces accords de pêche qu'une étude récente d'experts indépendants a montré que les 485 millions d'euros dépensés par l'Union en contrepartie de l'accès aux eaux de pays tiers génèrent un volume d'affaires d'environ 1.500 millions d'euros, en d'autres termes : les avantages que l'Union européenne retire des accords internationaux de pêche sont trois fois plus grands que ses coûts.

Secondly, it is important to remind those Member States of the Union that are less enthusiastic about these fisheries agreements that a study made recently by independent experts shows that in return for the EUR 485 million spent by the Union in payment for access to third country waters, we gain a volume of business of around EUR 1500 million, which means that the benefits gained from the international fisheries agreements are three times greater than the costs they incur.


De 1994 à 1998 environ, il y aurait eu une diminution des activités qui sont passées approximativement de 2,7 millions de jours-pêcheurs et 611 millions de dollars à 2,1 millions de jours-pêcheurs en 1997, comme je l'ai signalé, et 485 millions de dollars de dépenses.

From 1994 to approximately 1998, the industry is estimated to have declined from approximately 2.7 million angler days and $611 million to the 2.1 million I mentioned for 1997 and $485 million.


Les 283 propositions valables qui ont été reçues représentaient un financement total de 485 millions d'ECU.

The 283 valid proposals received represented a total funding of ECU 485 million, or eight times the total ESPRIT Basic Research budget.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces dépenses représentaient 485 millions ->

Date index: 2025-03-17
w