Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces délibérations devront également » (Français → Anglais) :

Les mesures élaborées au niveau régional devront également être évaluées sur une base régulière par le CSTEP ou le CIEM afin de s'assurer qu'elles sont compatibles avec les objectifs de la PCP.

Measures developed regionally will also have to be evaluated on a regular basis by STECF or ICES to ensure such measures are consistent with objectives of the CFP.


Ils devront également indiquer les moyens que les autorités nationales utilisent ou utiliseront pour associer les autorités locales ou régionales ainsi que les parties prenantes à la conception et à la mise en œuvre du PNR et pour diffuser des informations au sujet de la stratégie Europe 2020 et de leur propre PNR.

The NRPs should also indicate how the national authorities do or will involve local/regional authorities and relevant stakeholders in defining and implementing the NRP, and how they communicate on Europe 2020 and on their own NRP.


Elles devront également favoriser l'innovation et la création qui participent à la relance d'une base industrielle solide en Europe et au développement d'une société de services compétitive.

They should also encourage innovation and creativity, which contribute to the revival of a strong industrial economy in Europe and the development of a competitive services-based society.


Ces délibérations devront également évaluer l'utilité du programme de protection des témoins en tant qu'outil de lutte contre la violence familiale, les conséquences juridiques de son utilisation à cette fin et les ressources à la disposition des forces de l'ordre qui voudraient en faire usage.

This deliberation must also weigh the utility of the witness protection program as a tool to address domestic abuse, the jurisdictional implications of its use, and the resources available to law enforcement bodies that might wish to use it.


Des travaux de recherche devront également être effectués pour explorer de nouvelles possibilités scientifiques et technologiques et pour répondre avec souplesse aux nouveaux besoins politiques qui apparaîtront pendant la durée du programme-cadre.

Research will also be needed to explore new scientific and technological opportunities and to respond in a flexible way to new policy needs that arise during the course of the Seventh Framework Programme.


Les mesures d’urgence adoptées ce jour par la Commission entrent en vigueur immédiatement. Pour pouvoir être importés dans l’Union européenne, les lots de riz à grains longs américains devront avoir été préalablement analysés par un laboratoire agréé au moyen d’une méthode validée. Ils devront également être accompagnés d’un document certifiant qu’ils ne contiennent pas de riz génétiquement modifié «LL RICE 601».

The emergency measures adopted by the Commission today mean that, with immediate effect, only consignments of US long grain rice that have been tested by an accredited laboratory using a validated testing method and accompanied by a certificate assuring the absence of LL Rice 601, can enter the EU.


Manfred Dammeyer (DE, PSE), ancien Président du CdR, a déclaré que la Commission doit délibérer "d'égal à égal " avec le Comité.

Manfred Dammeyer (DE-PES), a former President of the CoR, said the Commission should deliberate with the Committee “on an equal footing”.


Les réserves détenues aux niveaux inférieurs (fumigateur, exploitation agricole, etc.) devront également être prises en considération pour décider du volume autorisé approprié, et les parties devront établir des rapports spéciaux sur l'utilisation des stocks.

Stocks held at lower levels (e.g. fumigator, farm) will also have to be taken into account when deciding on the appropriate amount to license, and the Parties will have to prepare special reports on the utilisation of stocks.


Tous ces véhicules devront non seulement être équipés de dispositifs destinés à accroître leur sécurité active et passive mais ils devront également être rendus plus visibles de nuit.

Apart from having to fitted with devices intended to their active and passive safety, all these vehicles will also have to be made more visible by night.


Des indicateurs scientifiques et technologiques appropriés devront également être élaborés à partir de ces statistiques, au niveau régional.

Based on such statistics appropriate science and technology indicators should be developed, at regional level.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces délibérations devront également ->

Date index: 2021-08-13
w