Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces dossiers législatifs dont nous traitons actuellement » (Français → Anglais) :

Mme Jane Stewart: Une chose qu'il me faut préciser, c'est que lorsque nous parlons des 17 000 dossiers, il s'agit de dossiers actifs; ce sont les dossiers dont nous traitons actuellement.

Mrs. Jane Stewart: One of the things I need to make clear is that when we're talking about the 17,000 files, they are active files; they're the files we're engaged in right now.


Les statistiques montrent que nous avons reçu 901 plaintes, que nous avons réglé d'une manière ou d'une autre 580 dossiers et que nous traitons actuellement 184 dossiers actifs.

Statistically, we have received 901 complaints. We have closed 580 files one way or another, and we are working on 184 active files.


observe, sans contester l'importance ni l'efficacité des trilogues, que les procédures qui leur sont actuellement applicables suscitent des préoccupations en ce qui concerne la transparence de la procédure législative; demande aux institutions concernées d'améliorer la transparence des trilogues informels afin de renforcer la démocratie en permettant aux citoyens de contrôler l'ensemble des informations qui ont constitué le fondement d'un acte législatif, comme l'a indiqué la Cour de justice de l'Union européenne dans les affaires jo ...[+++]

Points out that, while trilogues are important and effective, the procedures currently applicable to them give rise to concerns as regards the openness in the legislative procedure; calls on the institutions involved to ensure greater transparency of informal trilogues to strengthen democracy by allowing citizens to scrutinise the relevant information which has formed the basis of a legislative act, as stated by the Court of Justice of the European Union in the joined cases Sweden and Turco v ...[+++]


Je dois dire à MM. Becsey et Karas que j’ai été surprise que leur groupe politique n’ait manifesté aucun intérêt pour ces dossiers législatifs dont nous traitons actuellement, parce qu’ici, nous pouvons créer des garanties en ce qui concerne la bonne gouvernance des données, et la Commission ou Eurostat n’ont pas de mandat leur permettant réellement d’interférer dans la fourniture des données ou de les centraliser.

I must say to Mr Becsey and Mr Karas that I have been surprised that their political group has not been interested at all in these legislative dossiers that we are dealing with at the moment because, here, we can create guarantees for good governance on the data, and there is no mandate for the Commission or for Eurostat really to interfere or to centralise data provision.


la création de groupes de travail techniques, réunissant en particulier des informaticiens qui seraient chargés d'examiner la possibilité de collecter sur une page Internet unique les liens des sites Internet qui encouragent l'accès des citoyens, afin de garantir la complémentarité des registres publics des institutions, d'harmoniser progressivement les outils de recherche actuels des institutions et d'améliorer l'accessibilité de tous les documents relatifs à un dossier législatif spécifiq ...[+++]

setting up technical working groups, comprising IT staff in particular, to examine the possibility of gathering the links to websites that promote citizens' access to documents on one single web page, ensuring the complementarity of the institutions' public registers, gradually approximating the existing search tools, and improving access to all documents linked to a specific legislative file by grouping together all documents of t ...[+++]


(b) la création de groupes de travail techniques, réunissant en particulier des informaticiens qui seraient chargés d'examiner la possibilité de collecter sur une page Internet unique les liens des sites Internet qui encouragent l'accès des citoyens, afin de garantir la complémentarité des registres publics des institutions, d'harmoniser progressivement les outils de recherche actuels des institutions et d'améliorer l'accessibilité de tous les documents relatifs à un dossier législatif spécifiq ...[+++]

(b) setting up technical working groups, comprising IT staff in particular, to examine the possibility of gathering the links to websites that promote citizens' access to documents on one single web page, ensuring the complementarity of the institutions' public registers, gradually approximating the existing search tools, and improving access to all documents linked to a specific legislative file by grouping together all documents ...[+++]


Mais en réalité nous voulons être réalistes et nous n’ignorons pas que pour atteindre ces objectifs de coordination, de complémentarité et celui plus complexe que nous traitons actuellement - celui de la cohérence - il faudra une politique plus élaborée que celle dont nous disposons actuellement au sein de l’Union européenne.

What we really want, however, is to be realists and not hide away from the fact that the achievement of these objectives of coordination, complementarity and, the most complex one, which we are discussing at the moment, coherence, will require a more developed policy than the one we currently have in the European Union.


Dans le cas dont nous traitons actuellement, un sursis a été accordé et nous y avons consenti parce qu'on a dit précisément à Postes Canada que la volonté du gouvernement était de modifier la Loi sur la Société canadienne des postes de façon à légaliser les activités en question.

In this particular case, we have a stay in place that we have consented to because it was made clear to Canada Post that the will of the government was that there would be changes to the Canada Post Corporation Act to make these activities legal.


Sur presque tous les dossiers politiques dont nous traitons, je ressens souvent plus de sympathie pour les membres du Bloc que, j'ose à peine le dire, pour mes collègues réformistes de l'Ouest, du moins tant qu'on ne parle pas de la séparation du pays.

When we talk about virtually every policy that we deal with, I find I often feel a lot more simpatico with members of the Bloc than, dare I say, with some of my companions from the west in the Reform Party, until we come to this question of breaking up the country.


L'expérience australienne montre que la détention ou la façon dont nous traitons actuellement ces gens n'ont pas d'effet dissuasif.

The Australian experience is that holding them or treating them the way that we do has not acted as a deterrent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces dossiers législatifs dont nous traitons actuellement ->

Date index: 2023-05-13
w