Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces données devront provenir » (Français → Anglais) :

Ces données devront provenir de sources fiables, et les indices de référence être calculés selon une méthode solide et fiable – ce qui implique de recourir, chaque fois que possible, à des données issues de transactions ou, à défaut, à des estimations vérifiées.

The data should come from reliable sources, and the benchmark should be calculated in a robust and reliable way. This also means that transaction data are to be used when possible with verified estimates allowed when it is not.


De ce montant, 17 milliards de dollars devront provenir de sources extérieures de financement.

Of that, $17 billion needs to come from external funding.


56. affirme, conformément à la politique suivie en matière de consommation d'énergies renouvelables, que 12% au moins de la consommation de matières premières renouvelables dans l'UE devront provenir, à l'horizon 2010, de ressources faisant l'objet d'une gestion durable avérée, en particulier de produits agricoles, de la pêche et de la sylviculture, et que cet objectif devra être porté à 15% au moins en 2015; souligne en même temps l'importance de l'objectif, que s'est fixé l'UE, d'une économie d'énergie de l'ordre de 20% d'ici 2020;

56. Considers, in line with policy on renewable energy consumption, that by 2010 an average of at least 12% of the renewable raw materials used in the EU should be derived from sources which are demonstrably managed sustainably, a figure which should rise to at least 15% in 2015; at the same time underlines the importance of the EU target of 20% energy savings by 2020;


57. affirme, conformément à la politique suivie en matière de consommation d'énergies renouvelables, que 12% au moins de la consommation de matières premières renouvelables dans l'UE devront provenir, à l'horizon 2010, de ressources faisant l'objet d'une gestion durable avérée, en particulier de produits agricoles, de la pêche et de la sylviculture, et que cet objectif devra être porté à 15% au moins en 2015; souligne en même temps l'importance de l'objectif, que s'est fixé l'UE, d'une économie d'énergie de l'ordre de 20% d'ici 2020;

57. Considers, in line with policy on renewable energy consumption, that by 2010 an average of at least 12% of the renewable raw materials used in the EU should be derived from sources which are demonstrably managed sustainably, a figure which should rise to at least 15% in 2015; at the same time underlines the importance of the EU target of 20% energy savings by 2020;


4. reconnaît que le changement climatique pose de graves problèmes environnementaux exigeant une action immédiate au niveau européen et international; considère que d'ici à 2050, la quasi-totalité des besoins énergétiques de l'Union européenne devront provenir de sources sans carbone ou être assurés à l'aide de technologies qui retiennent les émissions de gaz à effet de serre, l'accent étant mis les économies d'énergie, l'efficacité énergétique et les énergies renouvelables et considère qu'il convient par conséquent d'établir une feuille de route précise en vue de la réalisation de cet objectif; invite instamment l ...[+++]

4. Recognises that climate change is causing serious environmental problems requiring immediate EU and international action; believes that by 2050 the overwhelming proportion of EU energy needs must come from carbon free sources or be produced with technologies which withhold greenhouse gas emissions, with a focus on energy saving, efficiency and renewable energies and that there is therefore a need to set out a clear roadmap for attaining this objective; urges EU leaders to agree by the end of next year on a binding 2020 CO2 target and an indicative 2050 CO2 target and further believes that:


4. reconnaît que le changement climatique pose de graves problèmes environnementaux exigeant une action immédiate au niveau européen et international; considère que d'ici à 2050, la quasi-totalité des besoins énergétiques de l'UE devront provenir de sources sans carbone ou être assurés à l'aide de technologies qui retiennent les émissions de gaz à effet de serre, l'accent étant mis les économies d'énergie, l'efficacité énergétique et les énergies renouvelables et considère qu'il convient par conséquent d'établir une feuille de route précise en vue de la réalisation de cet objectif; invite instamment les dirigeants ...[+++]

4. Recognises that climate change is causing serious environmental problems requiring immediate EU and international action; believes that by 2050 the overwhelming proportion of EU energy needs must come from carbon free sources or be produced with technologies which withhold greenhouse gas emissions, with a focus on energy saving, efficiency and renewable energies and that there is therefore a need to set out a clear roadmap for attaining this objective; urges EU leaders to agree by the end of next year on a binding 2020 CO2 target and an indicative 2050 CO2 target and further believes that:


Des études récentes montrent qu'au Canada, la croissance nette de la population active au cours des 10 à 15 prochaines années et celle de l'ensemble de la population au cours des 30 prochaines années devront provenir entièrement de l'immigration.

Recent studies have shown that immigration will account for all net labour force growth in Canada within the next 10 to 15 years and all net population growth in Canada within the next 30 years.


Les 200 millions restants devront provenir d'autres sources, publiques et privées.

The remaining €200m is to be sought from other public and private sources.


Au fil de l'évolution du projet, des fonds supplémentaires devront provenir de diverses sources, y compris du secteur privé.

As the project progresses, additional funds will be required from other sources, including private funds.


Sur les 426 cadets à inscrire à la formation cette année, 74 p. 100 devront provenir de trois des quatre groupes désignés.

Out of the 426 cadets in training this year, 74 per cent must be selected from three of the four designated groups.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces données devront provenir ->

Date index: 2021-02-28
w