Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces dirigeants inclut aussi » (Français → Anglais) :

La directive inclut aussi d’autres garanties, telles que le droit:

The directive also includes other safeguards, such as the right to:


Enfin, cela inclut aussi des possibilités de formation pour tous les travailleurs (en particulier les travailleurs peu qualifiés et plus âgés).

Finally, it encompasses training opportunities for all workers, especially the low skilled and older workers.


Il inclut aussi les priorités qui ont été posées à Lisbonne par le Conseil européen lui-même, en particulier la division par deux du nombre de jeunes qui n'atteignent pas le niveau supérieur des études secondaires, la transformation des écoles et centres de formation en centres multifonctionnels, la rénovation des cursus, le développement des compétences dans les domaines des TIC, de l'e-learning, des langues étrangères et de la mobilité.

It also includes the priorities that were outlined by the Lisbon European Council itself, in particular the halving of the number of young people not achieving upper secondary education, the transformation of schools and training centres into multipurpose centres, the renovation of curricula, the development of IT skills, e-learning, foreign languages and mobility.


Il est également nécessaire de préciser que l’obligation de publier les opérations de ces dirigeants inclut aussi les transactions effectuées par toute autre personne pour le compte d’un dirigeant.

It is also necessary to clarify that the obligation to publish those managers’ transactions includes transactions by another person exercising discretion for the manager.


Il est également nécessaire de préciser que l’obligation de publier les opérations de ces dirigeants inclut aussi les transactions effectuées par toute autre personne pour le compte d’un dirigeant.

It is also necessary to clarify that the obligation to publish those managers’ transactions includes transactions by another person exercising discretion for the manager.


En outre, il inclut aussi les zones de protection spéciale instaurées en vertu de la directive «Oiseaux» 2009/147/CE.

Furthermore, it also includes special protection areas classified pursuant to the "Wild birds" Directive 2009/147/EC.


Ceci inclut aussi la possibilité d'intégrer les paramètres de bruit pour l'infrastructure.

This will also include the possibility of including noise parameters for infrastructure.


Cela inclut aussi l'élaboration et la gestion de bases de données publiques et facilement accessibles portant sur la mise en œuvre de la législation communautaire relative à la protection des consommateurs.

This also includes the development and maintenance of easily and publicly accessible databases covering the implementation of Community consumer protection legislation.


Si l'éventail des questions relevant du mécanisme régissant les évaluations Schengen excède le mandat de l'agence FRONTEX – puisqu'il inclut aussi les visas, la coopération policière et la protection des données –, l'Agence pourrait manifestement conférer une valeur ajoutée à ces évaluations grâce à son indépendance, à son expertise en matière de contrôle et de surveillance des frontières extérieures, ainsi qu'à ses activités de formation et d'analyse des risques.

While the scope of issues covered by the mechanism for Schengen evaluations goes beyond the mandate of FRONTEX – covering also visas, police cooperation and data protection - it is clear that FRONTEX could provide added value to these evaluations through its independent status, its expertise on external border control and surveillance and its activities on training and risk analysis.


Il inclut aussi les priorités qui ont été posées à Lisbonne par le Conseil européen lui-même, en particulier la division par deux du nombre de jeunes qui n'atteignent pas le niveau supérieur des études secondaires, la transformation des écoles et centres de formation en centres multifonctionnels, la rénovation des cursus, le développement des compétences dans les domaines des TIC, de l'e-learning, des langues étrangères et de la mobilité.

It also includes the priorities that were outlined by the Lisbon European Council itself, in particular the halving of the number of young people not achieving upper secondary education, the transformation of schools and training centres into multipurpose centres, the renovation of curricula, the development of IT skills, e-learning, foreign languages and mobility.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces dirigeants inclut aussi ->

Date index: 2020-12-30
w