Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces deux programmes visent donc » (Français → Anglais) :

Les deux objectifs généraux de ces programmes visent à assurer le respect de la législation européenne et à favoriser le développement économique et social tout en mettant en place des normes environnementales exigeantes.

The two broad objectives of these programmes are to ensure compliance with the EU policy framework and to support economic and social development while achieving and maintaining high environmental standards.


La grande majorité des projets sélectionnés visent essentiellement deux des quatre objectifs poursuivis par le programme : « encourager la coopération judiciaire en matière civile » et « permettre la bonne utilisation des instruments communautaires dans le domaine de la coopération judiciaire civile ».

The vast majority of the projects selected focus primarily on two of the four objectives pursued by the programme, namely “promoting judicial cooperation in civil matters" and “ensuring the sound use of Community instruments in the area of judicial cooperation in civil works’ matters”.


Ses programmes et politiques de coopération extérieure et de développement visant à promouvoir les droits de l'homme, le renforcement de la démocratie, la lutte contre la pauvreté, la prévention des conflits, l'amélioration de la situation économique et sociale, etc., visent notamment les principaux facteurs de pression migratoire dans les pays tiers et ont donc un effet indirect sur celle-ci, effet qui, même s'il est difficilement mesurable, ne devrai ...[+++]

Its external cooperation and development programmes and policies aimed at promoting human rights, bolstering democracy, combating poverty, preventing conflicts and improving the economic and social situation in general tackle the main factors contributing to migratory pressures in third countries and therefore exert an indirect effect on those pressures. Although that effect is difficult to quantify, it should not be underestimated.


Elles soutiennent que ces équipements sont très semblables, puisqu’ils visent tous deux à réduire les substances nocives des émissions, et appartiennent donc au même marché concerné.

They argue these devices are very similar to each other, since both aim to reduce harmful substances from emissions, and therefore belong to the same relevant market.


Ils soutiennent que ces équipements sont très semblables, puisqu’ils visent tous deux à réduire les substances nocives dans les émissions, et appartiennent donc au même marché concerné.

They observe that DOC and DPF are very similar to each other, since both aim to reduce harmful substances from emissions, and therefore belong to the same relevant product market.


Les deux programmes visent essentiellement à promouvoir une entente plus étroite entre les peuples de l'Union européenne et des États-Unis d'Amérique et du Canada, y compris une connaissance plus large de leurs langues, de leurs cultures et de leurs institutions[3], et à améliorer la qualité du développement des ressources humaines, tant dans la Communauté européenne qu'aux États-Unis d'Amérique et au Canada.

The overriding aims of both Programmes are to contribute to the promotion of greater understanding between the peoples of the European Union and those of the United States of America and of Canada, including broader knowledge of each other's languages, cultures and institutions[3]; and to improve the quality of human resource development in both the European Union and in the United States of America and Canada.


Le programme-cadre «Sécurité et protection des libertés» et les deux instruments qui le composent visent plutôt à améliorer la sécurité intérieure.

The framework programme and its two instruments rather aim at improving internal security.


Les propositions visent donc à renforcer et à rationaliser le système communautaire de pharmacovigilance des médicaments à usage humain en modifiant les deux actes législatifs régissant ce domaine, dans le but général de mieux protéger la santé publique, d'assurer le bon fonctionnement du marché intérieur et de simplifier les règles et procédures actuelles.

Therefore, the proposals aim at the strengthening and rationalizing the Community pharmacovigilance system of medicinal products for human use through the amendment of the two legal acts governing this field, with the overall objectives of better protecting public health, ensuring proper functioning of the internal market. and simplifying the current rules and procedures.


Les deux objectifs généraux de ces programmes visent à assurer le respect de la législation européenne et à favoriser le développement économique et social tout en mettant en place des normes environnementales exigeantes.

The two broad objectives of these programmes are to ensure compliance with the EU policy framework and to support economic and social development while achieving and maintaining high environmental standards.


Le programme encouragera et soutiendra des actions qui visent à favoriser la coopération entre les industries européennes du contenu et de la langue, contribuant ainsi à accroître la compétitivité de ces deux secteurs.

The programme will promote and support actions aimed at encouraging cooperation in the European content and language industries, thus helping to improve the competitive positions of both sectors.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces deux programmes visent donc ->

Date index: 2022-11-07
w