Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces derniers permettront probablement " (Frans → Engels) :

Plusieurs des PNAEE examinés par la Commission proposent des stratégies et des plans complets qui permettront probablement de réaliser des économies au-delà des 9% exigés.

Among the NEEAPs reviewed by the Commission, several present comprehensive strategies and plans that are likely to deliver savings beyond the required 9%.


Les vitesses sont donc de plus en plus grandes et le graphique ci-dessous illustre les fonctionnalités de différentes vitesses de connexion ainsi que les applications qu'elles permettront probablement de prendre en charge à l'avenir.

Speeds are increasing, and the chart below illustrates the functionality of different broadband speeds and likely future applications.


Plusieurs des dix-sept PNAEE examinés par la Commission proposent des stratégies et des plans complets qui permettront probablement de réaliser des économies au-delà des 9% exigés. Toutefois, beaucoup semblent refléter une approche de statu quo.

Among the seventeen NEEAPs reviewed by the Commission, several present comprehensive strategies and plans likely to deliver savings beyond the required 9%. However, many seem to present a business-as-usual approach.


Les infrastructures de transport sont probablement l'un des piliers qui permettront de construire des "ponts" entre la Communauté et les États adhérents, grâce auxquels les personnes pourront voyager, les marchandises seront acheminées et les idées franchiront les anciennes frontières.

Transport infrastructure is likely to be one of the pillars to build « bridges » between the Community and the acceding countries, to allow people to travel, goods to move as well as ideas to go through the former borders.


Ainsi, en juin dernier, la Commission a-t-elle adopté les lignes directrices de l'Union pour une utilisation prudente des antimicrobiens en santé humaine; septembre a vu le lancement de l'action commune sur la résistance aux antimicrobiens et les infections associées aux soins (EUJAMRAI), à laquelle vingt-huit pays sont associés; enfin, le mois dernier, l'ECDC, l'EFSA et l'EMA ont adopté un avis scientifique relatif à l'établissement d'indicateurs qui concernent à la fois la santé humaine et la santé animale et ...[+++]

For example, this June, the Commission adopted EU Guidelines on the prudent use of antimicrobials in human health; September saw the launch of the European Joint Action on Antimicrobial Resistance and HealthCare-Associated Infections (EUJAMRAI), involving 28 countries; and last month, ECDC, EFSA and EMA adopted a Scientific Opinion setting out indicators that address both the human and animal sectors so that the EU and Member States can measure progress.


En effet, d’une part, il existe plusieurs sources d’approvisionnement sur le marché communautaire et, d’autre part, certains producteurs-exportateurs chinois ne sont pas assujettis aux droits antidumping ou s’ils le sont, la forme et le niveau de ces derniers permettront probablement aux importations en provenance de la RPC de rester compétitives, même à des prix non préjudiciables.

Indeed, on the one hand, there are various sources of supply available in the Community market and, on the other hand, certain Chinese exporting producers are either not subject to anti-dumping duties or are subject to anti-dumping duties the level and form of which are likely to keep the imports from the PRC still competitive, although at non-injurious prices.


À l’avenir, les progrès techniques permettront probablement d’apposer le code du site de production et les informations lisibles par voie électronique sur de tels articles.

Future technical progress may make it possible to affix the code of the manufacturing site and the electronically readable information on those articles.


Les vitesses sont donc de plus en plus grandes et le graphique ci-dessous illustre les fonctionnalités de différentes vitesses de connexion ainsi que les applications qu'elles permettront probablement de prendre en charge à l'avenir.

Speeds are increasing, and the chart below illustrates the functionality of different broadband speeds and likely future applications.


Plusieurs des dix-sept PNAEE examinés par la Commission proposent des stratégies et des plans complets qui permettront probablement de réaliser des économies au-delà des 9% exigés. Toutefois, beaucoup semblent refléter une approche de statu quo.

Among the seventeen NEEAPs reviewed by the Commission, several present comprehensive strategies and plans likely to deliver savings beyond the required 9%. However, many seem to present a business-as-usual approach.


Plusieurs des PNAEE examinés par la Commission proposent des stratégies et des plans complets qui permettront probablement de réaliser des économies au-delà des 9% exigés.

Among the NEEAPs reviewed by the Commission, several present comprehensive strategies and plans that are likely to deliver savings beyond the required 9%.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces derniers permettront probablement ->

Date index: 2022-06-05
w