- Monsieur le Président, je reviens sur cette véritable forfaiture qui a failli se commettre, sous le prétexte précisément d’une modification du règlement pour l’adapter aux conditions du traité de Lisbonne, cet amendement 86 par lequel l’administration s’octroyait le droit de désigner le représentant des non-inscrits à la Conférence des présidents.
– (FR) Mr President, I return to this real abuse of authority that has very nearly been committed, precisely under the pretext of an amendment to the Rules of Procedure that is designed to adapt them to the conditions of the Treaty of Lisbon, this Amendment 86 by which the administration granted itself the right to appoint the representative of the non-attached Members to the Conference of Presidents.