Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces catastrophes font peser » (Français → Anglais) :

Des études [36] font apparaître que les niveaux actuels de pollution, notamment les matières particulaires et l'ozone troposphérique, font peser un risque considérable sur la santé humaine.

Studies [37] are showing that existing levels of air pollution pose a significant risk to human health, particularly as regards particulate matter and ground-level ozone.


Les activités criminelles des bandes organisées telles que le trafic de drogues, les vols de véhicules, les attaques à main armée et la criminalité de haute technologie comme l'usurpation d'identité font peser une menace sur l'UE.

Threats to the EU come from organised crime gangs' involvement in drugs, stolen vehicles, robbery and high tech crime such as identity theft.


Comment pouvons-nous nous protéger de la menace nucléaire que ces catastrophes font peser sur nous, et comment l’éviter?

How can we protect ourselves from, and avoid, the nuclear threat arising from these disasters?


Une stratégie de contrôle réexaminée, axée non plus sur la réduction maximale des taux d'erreur, mais sur des contrôles fondés sur une analyse des risques ainsi que sur la détection des fraudes, devrait réduire la charge que font peser les contrôles sur les participants.

A revised control strategy, shifting focus from minimisation of error rates towards risk-based control and fraud detection, should reduce the control burden for participants.


restreindre ou limiter l’activité économique, les opérations ou le réseau des établissements, ou demander la cession des activités qui font peser des risques excessifs sur la solidité d’un établissement.

to restrict or limit the business, operations or network of institutions or to request the divestment of activities that pose excessive risks to the soundness of an institution.


L’objectif budgétaire à moyen terme devrait être actualisé périodiquement sur la base d’une méthode convenue d’un commun accord, tenant compte de manière adéquate des risques que font peser les passifs explicites et implicites sur les finances publiques, ainsi qu’il est prévu dans les objectifs du PSC.

The medium-term budgetary objective should be updated regularly on the basis of a commonly agreed method reflecting appropriately the risks of explicit and implicit liabilities for public finance, as embodied in the aims of the SGP.


69. demande que soient mises en œuvre toutes les mesures nécessaires pour prévenir et gérer les risques de dommages liés à des catastrophes naturelles telles que les inondations, l'érosion, les tempêtes et les tsunamis, auxquels les zones côtières sont exposées; souligne en outre qu'il est nécessaire d'adopter des mesures communautaires pour faire face aux menaces que les diverses activités humaines font peser sur les écosystèmes côtiers européens;

69. Calls for the development of all necessary measures to prevent and manage the risks of damage to coastal areas by natural disasters such as floods, erosion, storms and tsunamis; further stresses the need to adopt Community measures in order to deal with dangers to European coastal ecosystems, engendered by various human activities;


68. demande que soient mises en œuvre toutes les mesures nécessaires pour prévenir et gérer les risques de dommages liés à des catastrophes naturelles telles que les inondations, l'érosion, les tempêtes et les tsunamis, auxquels les zones côtières sont exposées; souligne en outre qu'il est nécessaire d'adopter des mesures communautaires pour faire face aux menaces que les diverses activités humaines font peser sur les écosystèmes côtiers européens;

68. Calls for the development of all necessary measures to prevent and manage the risks of damage to coastal areas by natural disasters such as floods, erosion, storms and tsunamis; further stresses the need to adopt Community measures in order to deal with dangers to European coastal ecosystems, engendered by various human activities;


G. considérant que les catastrophes naturelles aggravent les phénomènes d'érosion, de salinisation et de désertification, sapent les écosystèmes et la biodiversité, entravent un développement durable et font peser une menace sur la cohésion sociale;

G. whereas natural disasters exacerbate problems of erosion, salination and desertification, undermine ecosystems and biodiversity, affect sustainable development and jeopardise social cohesion,


G. considérant que les catastrophes naturelles aggravent les phénomènes d'érosion, de salinisation et de désertification, sapent les écosystèmes et la biodiversité, entravent un développement durable et font peser une menace sur la cohésion sociale;

G. whereas natural disasters exacerbate problems of erosion, salination and desertification, undermine ecosystems and biodiversity, affect sustainable development and jeopardise social cohesion,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces catastrophes font peser ->

Date index: 2022-08-25
w