Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces carburants doivent cependant " (Frans → Engels) :

Les fournisseurs de carburant doivent réduire progressivement les émissions GES du cycle de vie des carburants de 6 % d’ici au 31 décembre 2020.

Fuel suppliers must gradually reduce life cycle GHG emissions by 6 % by 31 December 2020.


Pour 2020, les fournisseurs de carburants doivent améliorer de 10 % la performance des carburants en matière de gaz à effet de serre.

Fuel suppliers must improve the greenhouse gas performance of fuels by 10% by 2020.


Des procédures de gestion en vol du carburant doivent être mises en place s'il y a lieu.

Procedures for in-flight fuel management must be established when relevant.


Les installations fixes de réapprovisionnement en carburant doivent être compatibles avec les caractéristiques du système de carburant spécifié dans la STI «matériel roulant» pour les lignes à grande vitesse.

Refuelling equipment shall be compatible with the characteristics of the fuel system specified in the High-Speed Rolling Stock TSI


Les membres du Conseil scientifique ne doivent cependant pas être considérés comme les représentants d'une discipline ou d'un secteur de recherche particulier, et ils ne doivent pas se considérer comme tels. Leur vision doit être large et exprimer collectivement une compréhension des développements importants dans la recherche, notamment interdisciplinaire et multidisciplinaire, et les besoins en matière de recherche au niveau européen.

However, they should not be considered as representatives of a discipline or of a particular line of research and should not perceive themselves as such; they should have a broad vision which collectively reflects an understanding of important developments in research, including inter- and multi-disciplinary research, and the needs for research at European level.


(14) Cette nécessité d'éviter les distorsions de concurrence et l'exigence de la sécurité juridique doivent cependant toujours céder le pas à la nécessité d'administrer la justice dans des cas individuels. Par conséquent, les tribunaux doivent pouvoir statuer discrétionnairement.

(14) Nevertheless, the need to avoid distortions of competition and the requirement of legal certainty must be tempered by the need to do justice in individual cases, and consequently the courts must have a margin of discretion.


Ces limites ne doivent cependant pas s'opposer aux pratiques et principes éthiques reconnus, auxquels les chercheurs doivent adhérer.

Such limitations should not, however, contravene recognised ethical principles and practices, to which researchers have to adhere.


Les normes relatives aux carburants doivent être révisées avant 2005 (directive 98/70/CE).

Standards for fuels must be revised before 2005 (Directive 98/70/ EC).


C'est la raison pour laquelle les acteurs locaux doivent être inclus. Les efforts déployés à l'échelon régional doivent cependant être soutenus, notamment sous la forme d'une meilleure information sur la politique européenne commune de l'emploi et sur ses objectifs.

However, support for local initiatives is required, for example, in the form of better information about what the common European employment policy is and what the objectives are.


"5.2.2. Réservoirs de carburant Les réservoirs, conduites et tuyaux de carburant doivent être fixés et éloignés de toute source de chaleur importante ou en être protégés.

“5.2.2 Fuel tanks Fuel tanks, lines and hoses shall be secured and separated or protected from any source of significant heat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces carburants doivent cependant ->

Date index: 2021-05-23
w