Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces calculs devraient également tenir » (Français → Anglais) :

Comme je l'ai dit, le régime fiscal actuel du Canada introduit une discrimination contre les familles à revenu unique avec des enfants à charge et cela va à l'encontre de trois hypothèses fondamentales relatives à l'équité fiscale: les impôts devraient être neutres, progressifs et calculés en fonction de la capacité contributive; ils devraient également tenir ...[+++]pte du nombre de personnes à charge.

As I mentioned, today in Canada the tax system discriminates against single-income families with dependent children, and this violates three basic assumptions we would make about fair taxation: that taxes should be neutral; that they should be progressive and based on the ability to pay; and that they should consider the number of dependants.


Un certain nombre d'États membres ont également suggéré une écologisation plus poussée des marchés publics, ce qui signifie que, lors de l'attribution des contrats, les autorités nationales devraient également tenir compte des préoccupations et des incidences environnementales.

A number of member states also suggested an increased "greening" of public procurement, i.e., when awarding contracts, national authorities should also take into account environmental concerns and impacts.


Les Canadiens devraient également tenir compte du fait que les prestations des Régimes de pension agréés collectifs ne seraient pas indexées à l'inflation, contrairement à celles du Régime de pensions du Canada.

Canadians also need to consider the fact that PRPP benefits would not be indexed to inflation, unlike Canada pension plan benefits.


Les Canadiens devraient également tenir compte du fait que les prestations d'un RPAC ne seraient pas indexées à l'inflation, contrairement à celles du RPC.

Another caution for Canadians is that, unlike CPP, PRPPs would not be indexed to inflation.


La directive proposée ayant pour but d'internaliser les coûts externes, les informations fournies à la Commission par les États membres en ce qui concerne les cas où ils sont calculés et les modalités du calcul devraient également être communiquées au Parlement européen.

Since the purpose of this directive is to introduce the internalisation of external costs the information provided to the Commission by Member States of where and how these are calculated should be made available to the European Parliament.


19. souligne que les informations détaillées nécessaires à une sensibilisation aux comportements à faible émission de carbone, y compris, notamment, les déclarations relatives à l'empreinte GES sur les biens de consommation et les étiquetages GES, sont peu répandues et devraient être développées rapidement; souligne que de telles initiatives devraient idéalement se référer à des critères communs et devraient également tenir compte des émissions de GES associées aux importations;

19. Stresses that the detailed information needed for low-carbon lifestyle education, including for example GHG footprint declarations on consumer goods and GHG labelling, is poorly developed today and needs to be rapidly developed; stresses that such initiatives should ideally be based on shared standards and should also take into account the embedded GHG emissions from imports;


19. souligne que les informations détaillées nécessaires à une sensibilisation aux comportements à faible émission de carbone, y compris, notamment, les déclarations relatives à l'empreinte GES sur les biens de consommation et les étiquetages GES, sont peu répandues et devraient être développées rapidement; souligne que de telles initiatives devraient idéalement se référer à des critères communs et devraient également tenir compte des émissions de GES associées aux importations;

19. Stresses that the detailed information needed for low-carbon lifestyle education, including for example GHG footprint declarations on consumer goods and GHG labelling, is poorly developed today and needs to be rapidly developed; stresses that such initiatives should ideally be based on shared standards and should also take into account the embedded GHG emissions from imports;


16. souligne que les informations détaillées nécessaires à une sensibilisation aux comportements à faible émission de carbone, y compris, notamment, les déclarations relatives à l'empreinte GES sur les biens de consommation et les étiquetages GES, sont peu répandues et devraient être développées rapidement; souligne que de telles initiatives devraient idéalement se référer à des critères communs et devraient également tenir compte des émissions de GES associées aux importations;

16. Stresses that the detailed information needed for low-carbon lifestyle education, including for example GHG footprint declarations on consumer goods and GHG labelling, is poorly developed today and needs to be rapidly developed; stresses that such initiatives should ideally be based on shared standards and should also take into account the embedded GHG emissions from imports;


Deuxièmement, le fait de quantifier les revenus fiscaux par rapport à une norme différente, telle qu'un « système de crédits d'impôt », est beaucoup plus complexe qu'il n'y paraît généralement, puisque ces calculs devraient également tenir compte des changements dans les comportements d'investissement qui inévitablement en résulfteraient.

Second, measuring against a different standard, such as a “credit system”, is much more complex than is sometimes assumed, since account must be taken of the behavioural changes that would inevitably follow.


Ces priorités devraient également tenir compte des actions relevant de la stratégie communautaire pour le changement climatique.

These priorities should also take account of the actions relating to the Community’s strategy on climate change.


w