Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces agriculteurs puissent accéder " (Frans → Engels) :

Cela est important car nous avons besoin d'une concurrence pour que les agriculteurs puissent choisir entre différentes variétés de semences et de pesticides à des prix abordables.

That is important because we need competition to ensure farmers have a choice of different seed varieties and pesticides at affordable prices.


Il convient que ces modifications se fassent sur une période transitoire appropriée et que l'ampleur des réductions soit limitée, afin que les agriculteurs puissent s'adapter de manière satisfaisante à l'évolution du niveau des aides.

Such changes should take place during an adequate transition period and within a limited range of reductions in order to allow farmers reasonably to adapt to the changing levels of support.


Il convient que le nivellement des droits au paiement se fasse sur une période transitoire appropriée et que l'ampleur des réductions soit limitée, afin que les agriculteurs puissent s'adapter de manière satisfaisante à l'évolution du niveau des aides.

The levelling of payment entitlements should take place during an adequate transition period and within a limited range of reductions in order to allow farmers reasonably to adapt to the changing levels of support.


Nous avons une politique en matière de produits biologiques qui rationalise les procédures afin que ces agriculteurs puissent accéder plus facilement aux différents marchés par le biais de nos programmes de rachat et de l'assistance crédit.

We do have an organic policy that streamlines procedures so they can access markets more readily through the buyback programs we have in place and through credit assistance.


Je crois qu'il est essentiel que les agriculteurs puissent conserver la propriété des résultats de leur recherche et y accéder, surtout dans un contexte de concentration de l'industrie en amont et en aval, où les agriculteurs sont confrontés à de gigantesques entreprises.

I believe ownership of and accessibility to research results is a key issue for farmers, especially given the consolidation in upstream and downstream industry, where farmers find themselves again struggling and being pitted against very huge corporations.


Cette mesure modernise le secteur de l'enseignement de manière à ce que les créateurs et les compagnies puissent faire de l'argent et que les étudiants puissent accéder à des documents numériques.

It modernizes the educational industry so that we have the ability for creators and companies to make money, but also the students have the ability to get digital material.


(Le document est déposé) Question n 40 Mme Judy Foote: En ce qui concerne la manière avec laquelle Service Canada va dorénavant assurer la prestation de services et le fait que le gouvernement compte de plus en plus sur l’Internet pour mettre ses services à la portée des citoyens: a) comment le gouvernement compte-t-il s'occuper du fait que les Canadiens des régions rurales n’ont même pas l’Internet de base; b) comment le gouvernement compte-t-il faire en sorte que les Canadiens des régions rurales qui n’ont pas l’Internet puissent accéder rapidement à ses programmes et services; c) comment le ...[+++]

(Return tabled) Question No. 40 Ms. Judy Foote: With regard to the way with which Service Canada will now be delivering services and the increased emphasis on accessing government services via the Internet: (a) what is the government's plan to address rural Canadians' lack of access to basic Internet; (b) what is the government's plan to ensure that rural Canadians who have no access to an Internet connection can access government programs and services in a timely manner; and (c) what is the government's plan to ensure that Canadians are technologically literate and capable of using the Internet to access essential government services?


C'est ce que nous ferons, et nous nous pencherons sur les intrants afin de réduire les coûts que les agriculteurs doivent assumer et de les harmoniser un peu mieux à ceux des agriculteurs américains, par exemple, en permettant aux intrants d'être importés au Canada pour que les agriculteurs puissent les utiliser un peu plus tôt.

We will do more and we will also work on the input side to try to reduce the costs to farmers, to make their costs a little more in line with the Americans, for example, by allowing the inputs to come into Canada so they can use them a bit sooner.


Des moyens appropriés, tels que des portes, empêchent la propagation des fumées et de la chaleur vers les voies d'évacuation situées derrière les issues de secours pour que les usagers du tunnel puissent rejoindre l'extérieur en sécurité et que les services d'intervention puissent accéder au tunnel.

Appropriate means, such as doors, shall be used to prevent smoke and heat from reaching the escape routes behind the emergency exit, so that the tunnel users can safely reach the outside and the emergency services can have access to the tunnel.


(2) Afin de faciliter l'application d'une telle politique dans le secteur vitivinicole et en attendant la mise en oeuvre des réserves de droits de plantation, il y a lieu de prévoir la possibilité que les droits de plantation nouvelle octroyés aux jeunes agriculteurs puissent être éligibles temporairement au régime de soutien à la restructuration institué par le règlement (CE) n° 1493/1999(4).

(2) In order to facilitate the application of such a policy in the wine sector, and pending implementation of the system of reserves of planting rights, provision should be made for the possibility of new planting rights awarded to young farmers to be eligible, on a temporary basis, for the restructuring aid scheme introduced by Regulation (EC) No 1493/1999(4).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces agriculteurs puissent accéder ->

Date index: 2025-02-22
w