Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces actes inqualifiables soient " (Frans → Engels) :

Le Parlement européen et de nombreuses parties intéressées ont demandé à ce que les lanceurs d'alerte qui révèlent d’éventuels actes répréhensibles soient mieux protégés.

The European Parliament and many stakeholders have called for greater protection of whistle-blowers that reveal possible wrongdoing.


Le droit à une bonne administration exige que les actes administratifs soient pris par l'administration de l'Union conformément à des procédures administratives qui garantissent l'impartialité, l'équité et le respect des délais.

The right to good administration requires that administrative acts be taken by the Union’s administration pursuant to administrative procedures which guarantee impartiality, fairness and timeliness.


À ces fins, l'administration de l'Union devrait veiller à ce que ses actes administratifs soient rédigés de façon claire, simple et compréhensible et prennent effet par leur notification aux parties.

For these purposes, the Union’s administration should ensure that its administrative acts are drafted in a clear, simple and understandable language and take effect upon notification to the parties.


La sixième question porte sur le fait que la troisième proposition du paquet propose que certains actes juridiques soient alignés individuellement et à un stade ultérieur, sans engagement quant au calendrier.

The sixth issue addresses the fact that the third proposal of the package proposes that certain legal acts be aligned individually and at a later stage, with no commitment regarding the timeline.


2. Les États membres peuvent adopter ou maintenir des règles qui sont plus strictes ou des règles complétant celles fixées dans la présente directive et dans les actes délégués et les actes d’exécution adoptés sur la base de la présente directive à condition qu’elles soient d’application générale et qu’elles ne soient pas contraires à la présente directive ou aux actes délégués et d’exécution adoptés sur la base de la présente directive.

2. Member States may adopt or maintain rules that are stricter or additional to those laid down in this Directive and in the delegated and implementing acts adopted on the basis of this Directive, provided that they are of general application and do not conflict with this Directive and with the delegated and implementing acts adopted on its basis.


J’ai demandé au gouvernement turc de punir les auteurs de ces actes inqualifiables et je voudrais souligner que ces actes ne plaident pas, loin s’en faut, en faveur de l’adhésion éventuelle de la Turquie à l’Union.

I have asked the Turkish Government to punish the perpetrators of these indescribable actions and I would like to point out that they do not, of course, send the best possible message in terms of Turkey’s possible accession.


7. propose que les différents types d'actes législatifs soient adoptés en codécision selon les procédures suivantes:

7. Proposes that the various types of legislative acts should be adopted by means of codecision in accordance with the following procedures:


1. Chaque État membre prend les mesures nécessaires pour faire en sorte que les actes suivants soient punissables:

1. Each Member State shall take the necessary measures to ensure that the following acts are punishable:


Aussi, je pense pouvoir, par cette déclaration, condamner ces actes inqualifiables au nom de notre Parlement européen qui a toujours prôné le respect de la liberté religieuse et la tolérance entre toutes les communautés.

So I think it appropriate for me to make a statement condemning these unspeakable acts on behalf of the European Parliament, which has always advocated respect for religious freedom and tolerance between all communities.


Si un registre d'empreintes digitales doit malgré tout être créé, nous refusons, en tout cas, que les demandeurs d'asile soient mélangés avec les immigrés, qu'ils soient légaux ou illégaux, et nous proposons que seules les empreintes digitales de personnes condamnées pour un acte criminel soient reprises dans un tel système.

If a fingerprint register is to be established, we do not under any circumstances want asylum-seekers to be mixed together with either legal or illegal immigrants, and we want to propose that, under such a system, fingerprints are taken only from people who have been sentenced for having committed criminal acts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces actes inqualifiables soient ->

Date index: 2022-05-01
w