Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "certes notre collègue " (Frans → Engels) :

Notre collègue conservateur m'a certes donné une impression fort désagréable.

I certainly got a very uncomfortable feeling from the Conservative member.


Certes, notre collègue n'a jamais demandé à être mieux traité que ses compagnons.

Of course, Mr Dupuis never asked for preferential treatment.


- (DE) Monsieur le Président, je voudrais remercier notre collègue Banotti d'avoir attiré notre attention sur le fait que nous avons déjà été confrontés à un problème bactérien similaire il y a deux ans de cela - certes, avant que le vendredi des séances plénières soit supprimé dans la période de session.

– (DE) Mr President, I would like to thank Mrs Banotti for pointing out that we have had a problem with bacteria of this sort before – two years ago, in fact – and in the days before the Friday plenary sittings were done away with.


J'espère certes qu'elle obtiendra l'appui non seulement de la majorité, mais de tous les députés (1305) [Français] M. Dominic LeBlanc (Beauséjour—Petitcodiac, Lib.): Madame la Présidente, il me fait plaisir d'avoir l'occasion de prendre la parole sur la motion n 367, présentée par notre collègue, la députée de Longueuil.

I certainly hope she gets the support of not only the majority of the House but all the House (1305) [Translation] Mr. Dominic LeBlanc (Beauséjour—Petitcodiac, Lib.): Madam Speaker, I am pleased to have the opportunity to speak to Motion No. 367, brought forward by my our colleague, the member for Longueuil.


Cet accord est certes critiquable mais j’estime que le rapport de notre collègue Rod, qui se veut global, va trop loin dans ce sens.

There is naturally room for criticism but, in my view, Mr Rod is taking things too far in his comprehensive report.


Honorables sénateurs, je m'en voudrais certes de ne pas signaler que notre collègue a choisi de faire sa contribution à l'intérieur du Parti libéral du Canada.

Honourable senators, I would surely be remiss if I did not take notice of the fact that our honourable colleague chose to focus his contribution through the Liberal Party of Canada.


Mais aujourd'hui la situation se répète et concerne un collègue, certes du PPE, mais non de mon camp politique en Italie. Notre collègue M. Cocilovo a été renvoyé devant les tribunaux sans que cette Assemblée n'en soit informée, et ce, au mépris de l'Assemblée elle-même.

However, the incident has been repeated again, and this time, although the Member concerned is a member of the European People’s Party, he is not from the same political party or persuasion as I am in Italy. Proceedings were brought against Mr Cocilovo without Parliament being informed, indeed in contempt of Parliament.


Certes, il faut compter avec l'impact économique et la création d'emplois, comme l'a dit notre collègue, M. Desama, mais dans notre groupe des Verts/Alliance libre européenne, nous ne donnons pas la priorité à une recherche de concurrence et de compétitivité à tout prix, ni à la commercialisation de la recherche.

We must naturally consider the economic impact and job creation, as our fellow Member, Mr Desama, said. In the Group of the Greens/European Free Alliance, we do not give priority to the pursuit of competition and competitiveness at any price, or to the commercialisation of research.


Je félicite certes notre collègue conservateur d'avoir présenté cette motion.

I certainly commend the member of the Conservative Party for bringing forth this motion.


Notre ami et notre collègue de St. Albert fait certes une énorme contribution en ce sens.

Certainly our friend, our colleague from St. Albert, is making such a tremendous contribution in this regard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certes notre collègue ->

Date index: 2025-08-21
w