Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certains sujets soulèvent toujours beaucoup » (Français → Anglais) :

Certains sujets soulèvent toujours beaucoup de discussions, comme le régime uninominal majoritaire, la pluralité des voix et les circonscriptions à plusieurs députés.

There is always a great deal of discussion in terms of first past the post, plurality of votes, multi-member ridings, and so forth.


Quoi qu’il en soit, le débat a été très varié, ce qui n’est pas surprenant, car ce problème soulève toujours beaucoup de controverse.

Either way, the discussion has been very varied, and not surprisingly, because this is always a contentious issue.


Comme je l'ai indiqué dans notre allocution liminaire, on peut dire sans risquer de se tromper que le sujet soulève désormais beaucoup d'intérêt dans la sphère politique.

As I said in our opening, it's fair to say that the issue has become a subject of keen political interest.


114. estime que la liberté de la presse devrait toujours s'exercer dans les limites de la loi, mais en même temps se préoccupe du fait que la tentation de ces dernières années à bannir du débat public certains sujets conduit dans beaucoup d'États membres à une forme de censure non officielle ou à une autocensure dans les médias;

114. Takes the view that freedom of the press should always be exercised within the limits of the law, but is at the same time concerned by the fact that the temptation in recent years to exclude certain subjects from public debate leads in many Member States to a form of unofficial censorship or to self-censorship by the media;


114. estime que la liberté de la presse devrait toujours s'exercer dans les limites de la loi, mais en même temps se préoccupe du fait que la tentation de ces dernières années à bannir du débat public certains sujets conduit dans beaucoup d'États membres à une forme de censure non officielle ou à une autocensure dans les médias;

114. Takes the view that freedom of the press should always be exercised within the limits of the law, but is at the same time concerned by the fact that the temptation in recent years to exclude certain subjects from public debate leads in many Member States to a form of unofficial censorship or to self-censorship by the media;


Normalement, à la fin d'une session ou d'une législature, surtout après une prorogation, les recours au Règlement ou certains sujets soulevés lors de la session terminée n'existent plus et le Président ne revient pas en Chambre pour donner son opinion sur de tels cas.

Normally, at the end of a session or a parliament, and especially after a prorogation, points of order or issues raised during the session no longer stand, and the Speaker does not come back to the House with his ruling on such matters.


113. estime que la liberté de la presse devrait toujours s'exercer dans les limites de la loi, mais en même temps se préoccupe du fait que la tentation de ces dernières années à bannir du débat public certains sujets conduit dans beaucoup d'États membres à une forme de censure non officielle ou à une autocensure dans les médias;

113. Takes the view that freedom of the press should always be exercised within the limits of the law, but is at the same time concerned by the fact that the temptation in recent years to exclude certain subjects from public debate leads in many Member States to a form of unofficial censorship or to self-censorship by the media;


Certains sujets abordés sont beaucoup plus complexes et méritent un examen approfondi.

Some of the issues raised are much more complex, and merit careful consideration.


Il est vrai, lorsqu'on parle de certains sujets, qu'on finit toujours par parler d'argent, mais je pense qu'il serait beaucoup plus correct d'accueillir le ministre dans un premier temps, afin de faire un tour d'horizon avec lui de tous les sujets, de connaître ses opinions et sa vision des choses, car plusieurs sujets nous intéressent.

It is true, when we talk about certain issues, that we always end up talking about money, but I feel that it would be much more appropriate to first of all welcome the minister, so that we can get an overview with him of all the issues, and find out what his opinion and vision of these things are, because we are interested in several subjects.


Cette façon de procéder permet aux députés d'avoir une bonne idée de tous les points de vue et de savoir ce qui doit être examiné, renforcé ou modifié (1350) Le sujet soulève évidemment beaucoup de discussions puisque les opinions ne sont pas toujours les mêmes, mais c'est une bonne occasion d'apporter des changements.

This is how members can get a good sense from all sides of what needs to be looked at, strengthened or changed (1350) Certainly there is a lot of discussion because these positions are not always the same, but it is an opportunity at that level to make some change.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains sujets soulèvent toujours beaucoup ->

Date index: 2024-02-24
w