Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certains membres du parlement semblent même vouloir " (Frans → Engels) :

Le président (M. Joe Fontana (London-Nord-Centre, Lib.)): Chers collègues, nous allons commencer la séance, même si certains membres du comité semblent être un peu en retard, ce qui est parfaitement compréhensible.

The Chair (Mr. Joe Fontana (London North Centre, Lib.)): Colleagues, maybe we can begin, even though some of our colleagues are getting here a little late. I can understand that.


Certains membres du Parlement semblent même vouloir interdire les presque 350 phtalates au lieu des six proposés par la Commission.

Parliament has even shown a desire to ban all of the nearly 350 phthalates instead of the six proposed by the Commission.


Cette attitude est très surprenante et, de plus, elle ne provient pas des commissaires eux-mêmes, mais plutôt de certains fonctionnaires haut placés – ils sont très peu nombreux, mais ce sont des certains fonctionnaires haut placés – convaincus qu’ils sont des membres permanents du personnel à la différence des membres du Parlement et même des commissaires qui sont, par ...[+++]

This is most surprising and, in addition, does not stem from Commissioners themselves but, rather, from certain high-ranking officials – very few, but from some high-ranking officials – convinced that they are permanent members of staff in contrast to Members of Parliament and even Commissioners who are, by definition, interim staff here on a short-term basis.


Cette attitude est très surprenante et, de plus, elle ne provient pas des commissaires eux-mêmes, mais plutôt de certains fonctionnaires haut placés – ils sont très peu nombreux, mais ce sont des certains fonctionnaires haut placés – convaincus qu’ils sont des membres permanents du personnel à la différence des membres du Parlement et même des commissaires qui sont, par ...[+++]

This is most surprising and, in addition, does not stem from Commissioners themselves but, rather, from certain high-ranking officials – very few, but from some high-ranking officials – convinced that they are permanent members of staff in contrast to Members of Parliament and even Commissioners who are, by definition, interim staff here on a short-term basis.


Je me demande si, puisqu'ils le suggèrent et semblent être d'accord avec cette suggestion, ils vont quand même vouloir parler d'une lettre qui a été lue, mais qui n'a pas été déposée, et dans laquelle on disait que certains membres de la communauté, appartenant au Congrès juif canadien, pourraient être d'accord avec des amendements dont ils ont déjà pris connaissance, m ...[+++]

I'm wondering whether, in their suggestion and their agreement with the suggestion, they are still prepared to go to a letter that was read but not tabled, which said that particular members of the community, of the Canadian Jewish Congress, might have been in agreement with amendments they had seen but now no longer exist.


Certains témoins qui ont comparu devant votre comité et certains membres du comité semblent croire que qu'en permettant le mariage d'homosexuels, on compromettrait l'institution fondamentale de notre société qu'est la famille nucléaire hétérosexuelle, laquelle a été présentée comme le fondement même de la société, de nos jours et tout au long de l'histoire.

Some witnesses before this committee and some committee members seem to believe that allowing same-sex marriage would erode a fundamental social institution the heterosexual nuclear family. The heterosexual nuclear family has been presented as the very foundation of society, now and throughout history.


Je voudrais en même temps dire, Monsieur le Président, pour répondre aux interventions de certains membres du Parlement qui ont exprimé leurs doutes quant au fait que l’application de ces décisions pourrait mettre en péril les droits fondamentaux, les droits de l’homme, le concept que tous les pays européens partagent la primauté de l’État de droit, que cette primauté et la sauvegarde de ces valeurs essentielles et des droits de l’homme sont précisémen ...[+++]

At the same time, I should like also to say, Mr President, in response to the words of some honourable Members of this Parliament, who expressed their concerns that the implementation of these decisions could endanger fundamental rights, human rights and the idea that every European country accepts the primacy of the Rule of Law, I should like to say that this primacy and the safeguard of these fundamental values and human rights are the foremost considerations of the Council and the Member States when implementing these antiterrorist measures.


Certains membres du Parlement européen considèrent que les résultats économiques des États-Unis ne sont pas à prendre en considération, allant même jusqu'à prétendre que les États-Unis ne créent que des "petits boulots" dans la restauration rapide ou le gardiennage de parcs de stationnement.

Some Members of the European Parliament dismiss the economic performance of the United States as being irrelevant.


Comment réagir lorsqu'un député de la Chambre fait parvenir de l'information, par l'entremise d'un service auquel il a droit, certes, mais payé, je le rappelle, à même nos taxes et nos impôts, c'est-à-dire un envoi collectif, information qui porte atteinte de façon directe à des individus et à certains membres du Parlement.

How should we react when a member of the House of Commons asks a service he is entitled to use, doubtless, for information, paying for it, I would point out, with our taxes, and when the information attacks individuals et certain members of parliament.


Toutefois, même si on considère en lui‑même le projet de loi S‑4, comme le souhaite le gouvernement, certains de ses éléments semblent outrepasser la compétence du Parlement en vertu de l’article 44 et nécessiter la mise à contribution des provinces.

However, even viewing Bill S-4 on its own, as the Government would wish, there are still concerns that it exceeds the authority of Parliament under section 44, and requires the involvement of the provinces.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains membres du parlement semblent même vouloir ->

Date index: 2021-07-25
w