Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certains indicateurs récents laissent entrevoir " (Frans → Engels) :

Le Soudan connaît depuis longtemps de graves violences internes et les événements récents laissent entrevoir un retour vers ce passé.

Sudan has a long history of violent internal upheaval and recent developments indicate a return to this past.


Comme vous le savez, des études récentes laissent entrevoir un éventuel espoir du côté des nouvelles approches thérapeutiques.

As you know, recent studies suggest there may be hope for new therapeutic approaches.


Toutefois, certains indicateurs récents laissent entrevoir l'amorce d'un virage et la phase actuelle de stagnation pourra finalement être dépassée, semble-t-il.

However, a few recent indicators suggest that the corner may have been turned and that the current period of stagnation may at long last have come to an end.


Pourtant, même vos prévisions les plus récentes ne laissent entrevoir qu’une croissance du PIB de l’UE de 0,1 % au cours du quatrième trimestre 2009.

Yet even your most recent forecast promises growth in EU GDP of just 0.1% in the fourth quarter of 2009.


Les chiffres laissent entrevoir des difficultés de recrutement pour certaines nationalités, problème qui pourrait utilement être examiné en détail dans un rapport de décharge à venir.

The figures suggest difficulties in recruiting staff of certain nationalities, which might usefully be examined in more detail in a future discharge report.


Le Cameroun est un pays important dans le contexte de cette région, dont les indicateurs laissent entrevoir une situation économique encourageante, mais il est de notre devoir de ne pas nous limiter à ces bonnes perspectives et de demander au gouvernement camerounais de fournir un effort plus important en ce qui concerne le maintien de l’État de droit et le respect des droits de sa population.

Cameroon is an important country in the regional context, whose indicators paint a hopeful picture of the economic situation, but we are obliged to look beyond this positive outlook and ask the government of Cameroon to make a greater effort to maintain the rule of law and to respect the rights of its population.


Nous souscrivons à de telles propositions au nom de la garantie du droit à la santé des salariés. Et ce, d'autant plus que les projets de modification de la Convention sur la protection de la maternité de l'OIT (Convention 103) laissent entrevoir de nombreux reculs, tels que l'exclusion de certaines femmes du bénéfice du congé maternité, la durée minimale de ce congé, et la possibilité de licencier une femme pendant son congé.

We endorse such proposals in the name of guaranteeing employees’ rights to health, especially as the proposed amendment of the ILO Maternity Protection Convention (Convention 103) reveals many retrograde steps, such as the exclusion of certain categories of women from entitlement to maternity leave, the minimum duration of maternity leave and the possibility of making a woman redundant during this leave.


Nous savons précisément, en ce qui a trait à ce programme, que les indicateurs clés laissent entrevoir des tendances prometteuses.

We know specifically with regard to that program that key indicators are showing promising trends.


Certains indicateurs recents des resultats et des perspectives de croissance de l'economie americaine - l'indicateur des ventes de detail etant le plus recent -n'etaient pas favorables pour le dollar et compte tenu de l'enorme et persistant deficit de la balance des operations courantes, ils peuvent expliquer la tendance a la baisse de cette monnaie.

Certain recent indicators on the performance and the growth prospects of the American economy - the retail sales indicator being the latest - were not favourable to the dollar and if they are seen against the background of the huge and persistent current account deficit they explain the bearish dollar trend.


Certains indicateurs recents des resultats et des perspectives de croissance de l'economie americaine - l'indicateur des ventes de detail etant le plus recent -n'etaient pas favorables pour le dollar et compte tenu de l'enorme et persistant deficit de la balance des operations courantes, ils peuvent expliquer la tendance a la baisse de cette monnaie.

Certain recent indicators on the performance and the growth prospects of the American economy - the retail sales indicator being the latest - were not favourable to the dollar and if they are seen against the background of the huge and persistent current account deficit they explain the bearish dollar trend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains indicateurs récents laissent entrevoir ->

Date index: 2024-12-22
w