Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certains députés bloquistes veulent maintenant " (Frans → Engels) :

Selon moi, seuls le premier ministre Bouchard, quelques-uns de ses acolytes et peut-être les députés bloquistes veulent d'un référendum.

I do not accept the premise that anybody wants a referendum other than Premier Bouchard, a few of the henchmen that work with him and perhaps the members of the Bloc.


Les députés bloquistes veulent que nous cédions aux provinces notre capacité de faire des investissements stratégiques pour l'avenir des Canadiens, des investissements stratégiques dans des domaines comme l'éducation, qui est tellement importante pour l'économie du XXIe siècle et pour la nouvelle économie.

The Bloc members want us to give up to the provinces our capacity to make strategic investments for the future of Canadians, strategic investments in areas such as education, which is so critical to the economy of the 21st century and to the new economy, and to give up our capacity to support innovation such as through technology partnerships.


Malgré que le Bloc n'ait aucunement tenu compte des pêches dans sa longue liste de demandes budgétaires publiée cette année, certains députés bloquistes veulent maintenant nous faire croire qu'ils s'intéressent aux besoins des ports pour petits bateaux du Québec.

Although the Bloc never mentioned fisheries in its long list of budget demands published this year, some Bloc members would now like us to believe that they are concerned about Quebec's small craft harbours.


Pourtant, dans ce cas précis, certains députés ne veulent pas entendre parler d'une étude sur l'impact du projet sur l'environnement naturel.

However, in this specific example, some Members do not want there to be any research into the impact of the project on the natural environment.


Mais si les bloquistes veulent maintenant poser en superviseurs de nos institutions fédérales, peut-être accepteront-ils un conseil d'un Québécois qui a fait partie d'un gouvernement — celui de Robert Bourassa — qui a bien défendu les intérêts des Québécois et Québécoises à Québec, et qui fait maintenant partie d'un gouvernement qui a fait plus pour le Québec en moins de trois ans que leur propre parti en 18 ans.

But if the Bloc members want to pose as supervisors of our federal institutions, perhaps they might take a little advice from a Quebecker who was part of a government—Robert Bourassa—who did a very good job of defending the interests of Quebeckers in Quebec City, and who is now part of a government that has done more for Quebec in fewer than three years than their party has in 18 years.


Au Parlement européen, certains députés veulent que les seuils soient placés si haut qu’il sera impossible d’aboutir à une solution à Copenhague, tandis que d’autres veulent insister sur des solutions uniquement volontaires.

In the European Parliament, there are Members who want the thresholds set so high that it will be impossible to achieve a solution in Copenhagen, while others want to insist on only voluntary solutions.


Pour être franc, on peut en effet dire que certains députés ne veulent pas que le problème du terrorisme soit réglé.

It can indeed be said, speaking frankly, that there are Members of this House who do not actually want terrorism to be dealt with.


Les députés bloquistes veulent le meilleur de deux mondes.

What the Bloc members want is the best of both worlds.


Ici, au sein du Parlement européen, certains députés ne veulent pas que la charte des droits, qui est actuellement à l'examen, ait force exécutoire.

Here in the European Parliament some of the Members do not want the Charter of Rights, which is being discussed at the moment, to become enforceable in law.


Je trouve toutefois scandaleux que certains députés veulent empêcher d'autres députés de travailler le vendredi matin, et ce que je trouve encore plus scandaleux, c'est que les mêmes députés estiment - et j'ai ici un e-mail adressé dans ce sens par le député van Hulten aux autres députés - que lorsque l'on supprime la séance du vendredi, il est possible malgré tout de s'inscrire le vendredi au registre pour toucher, sans travailler, de l'argent.

Nevertheless, I think it is scandalous that some Members want to prevent others from working on Friday mornings. What I find even more scandalous is that these Members think – and I have here an e-mail to this effect from Mrs van Hulten to other Members – that when the Friday sitting is removed, it would still be possible, in spite of everything, to register on Fridays, in order to receive one’s salary, even without having worked.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains députés bloquistes veulent maintenant ->

Date index: 2023-06-02
w