Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certains consommateurs font preuve " (Frans → Engels) :

La première est que certains consommateurs font preuve d'une irresponsabilité flagrante envers leurs engagements financiers; la deuxième est que certains sont incompétents et n'arrivent pas à gérer leurs finances; la troisième est que la situation financière des consommateurs a pu se détériorer entre le moment où ils se sont endettés et le moment où leur créance arrive à échéance.

One was what we call " careless" or " indifferent" irresponsible avoidance of financial responsibilities by consumers; the second was financial incompetence to handle their own financial affairs; and the third was that when they had to meet their obligations, their financial conditions were not what had been anticipated when those obligations were assumed.


Toutefois, certains consommateurs font le choix de contrats qui tirent parti des fluctuations du marché et réalisent des économies sur leurs factures.

However, some consumers choose contracts that take advantage of the highs and lows of the market and make savings on their bills.


- Les États membres font preuve d'un intérêt considérable pour la «flexicurité» mais la plupart d'entre eux ne continuent à mettre en œuvre que certains de ses éléments, comme les mesures destinées à réduire la charge fiscale qui pèse sur le travail afin de «rendre celui-ci plus avantageux» et d'accroître la demande de main-d'œuvre.

- Member States are showing considerable interest in "flexicurity" but most are still implementing only some of its elements, such as measures to reduce the tax burden on labour to "make work pay" and to boost labour demand.


Certaines provinces font preuve de la diligence voulue pour protéger les consommateurs, alors que d'autres ne le font pas.

Some provinces do their good duty and protect the consumer while others do not.


Certains sénateurs font preuve d'une grande partisanerie, mais elle, elle ne cherche qu'à être juste et équitable et à faire preuve de compassion sur le plan humain.

Some senators are highly partisan, but she really does strive to be just and fair and compassionate on a human level.


En raison des conséquences importantes qu’ont les saisies pour les prêteurs, les consommateurs et, éventuellement, pour la stabilité financière, il convient d’encourager les prêteurs à gérer en amont les risques de crédit émergent et de veiller à ce que les mesures nécessaires soient prises pour s’assurer que les prêteurs font preuve d’une tolérance raisonnable et s’emploient raisonnablement à parvenir par d’autres moyens à une solution avant d’engager une procédure de saisie.

Given the significant consequences for creditors, consumers and potentially financial stability of foreclosure, it is appropriate to encourage creditors to deal proactively with emerging credit risk at an early stage and that the necessary measures are in place to ensure that creditors exercise reasonable forbearance and make reasonable attempts to resolve the situation through other means before foreclosure proceedings are initiated.


Cette politique suppose que les consommateurs font preuve de plus en plus de discernement et sont de plus en plus exigeants dans le choix de leurs aliments, et elle a pour objectif que les agriculteurs et le secteur même de l'agriculture soient dotés des outils nécessaires pour satisfaire à ces exigences.

The framework recognizes the fact that consumers are becoming much more discerning and demanding in their food choices, and aims to ensure that farmers and the agriculture sector have the tools to better meet those demands.


Cette tendance peut indiquer que les producteurs font preuve d'un intérêt limité pour la plantation, mais également que certains États membres ont restreint l'utilisation des droits de plantation nouvelle et de replantation en raison d'une situation du marché défavorable.

This may demonstrate the reduced interest of producers to plant but also the limitations in some Member States of the authorisation of new planting and replanting rights due to the unfavourable market situation.


Cela peut expliquer en partie pourquoi les données de certains pays font apparaître d'excellentes performances d'innovation, alors que l'on ne dispose pas de preuves aussi visibles de croissance économique forte.

This may partly explain why some countries' data showing excellent innovation performance are not matched by equally visible evidence of strong economic growth.


25. Une récente enquête Eurobaromètre réalisée pour la Commission [9] a également démontré que les consommateurs de l'UE font preuve d'une confiance nettement moindre à l'égard des achats transfrontaliers par rapport aux achats effectués dans leur pays.

25. A recent Eurobarometer carried out for the Commission [9] also demonstrated that consumers in the EU have significantly lower confidence in making purchases cross-border than domestically.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains consommateurs font preuve ->

Date index: 2024-02-24
w