F. ce changement de méthode et de procédé, tout en retenant sous une nouvell
e forme de nombreux ajustements pratiques de la stru
cture institutionnelle de l'Union envisagée dans la Constitution, a impliqué une réduction des ambitions et l'abandon de plusieurs caractéristiques de la Constitution, le report de l'e
ntrée en vigueur de certains des nouveaux mécanismes qu'elle voulait introduire et l'incorporation dans les traités de dispositions particulièr
...[+++]es spécifiques à différents États membres,
F. This shift in method and process, while retaining in a new form many of the practical adjustments to the institutional structure of the Union that it envisaged, implied a lowering of the ambition and the abandonment of several features of the Constitution, the postponement of the entry into force of some of its new mechanisms and the incorporation into the Treaties of particular measures specific to various Member States,