Elles n'étaient pas très emballées au début, mais elles l'ont fait très volontiers par la suite. Elles sont allées plus loin et ont.Je ne veux pas parler de «relations publiques», mais votre étude, très approfondie.Elle vise, je crois—M.
They also went and did this— I don't want to call it “public relations”, but your study, which is very thorough, so that in effect they could, I believe—and Mr. Shaughnessy can address this later—ensure us that the banks are acting more responsively to small business.