Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certaines options peuvent offrir " (Frans → Engels) :

Certaines options peuvent être électroniques: une simple adhésion en ligne pour offrir le régime à ses employés, par exemple.

There are some options out there that may be electronic: a simple online enrollment to line this up for your employee.


Les familles canadiennes ne veulent pas que la pauvreté augmente. Elles n'ont pas les moyens de payer des impôts plus élevés, et elles ne peuvent certainement pas s'offrir des politiciens, comme le chef libéral, qui tentent de faire disparaître des emplois.

Canadian families do not want more poverty, they cannot afford higher taxes and they surely cannot afford politicians, like the Liberal leader, trying to kill jobs.


En conséquence, les mesures concernées par les présentes lignes directrices ne peuvent être autorisées que pour les coûts supportés à partir du 1er janvier 2013, exception faite des aides liées à l’option d'allocation transitoire de quotas gratuits pour la modernisation de la production d’électricité (dans certains États de l'AELE), qui peuvent englober, à certaines conditions, des investissements réalisés depuis le 25 juin 2009 da ...[+++]

Consequently, the measures covered by these Guidelines may only be authorised for costs incurred on or after 1 January 2013, except for the aid involved in optional transitional free allocation for the modernisation of electricity generation (in some EFTA States), which may comprise, under certain conditions, investments undertaken as from 25 June 2009 included in the National Plan.


Les compagnies ont l'option d'offrir certains services, de fixer les prix qu'elles veulent, mais l'expéditeur, de son côté, n'a pas de pouvoir, parce qu'il doit absolument utiliser le CN ou le CP.

The companies have the option of offering these services, setting the prices they want, but the shippers, on their side, have no power, because they must absolutely use CN or CP.


Les groupements de coassurance ou de coréassurance peuvent, dans certaines circonstances limitées, être nécessaires pour permettre aux entreprises participantes d’un groupement d’offrir une assurance ou une réassurance couvrant des risques pour lesquels ils ne pourraient offrir qu’une couverture insuffisante en l’absence du groupement.

Co-insurance or co-reinsurance pools can, in certain limited circumstances, be necessary to allow the participating undertakings of a pool to provide insurance or reinsurance for risks for which they might only offer insufficient cover in the absence of the pool.


Au contraire, certaines options peuvent offrir d'importantes synergies entre ces différents objectifs et leur maximalisation contribue souvent à la réduction de la pauvreté.

On the contrary, certain options can offer great synergies between these different objectives and their maximisation is often very beneficial to reducing poverty.


Dans un contexte transfrontalier, les systèmes de règlement-livraison de titres peuvent offrir des services d'accès direct à distance, dans le cas de transactions sur valeurs mobilières pour lesquelles ils représentent le point ultime de règlement-livraison (option 1 ci-dessus).

In a cross-border context, Securities Settlement Systems may offer direct services to remote participants in relation to securities for which they represent the final point of settlement (option 1 above).


Tempus représente, pour un certain nombre de pays partenaires, la seule possibilité de coopération avec d’autres établissements dans d’autres pays et il s’agit du seul programme de coopération que l’UE (et les États membres) peuvent offrir à certains de ces pays.

Tempus represents, for quite a number of partner countries, the sole window for cooperation with other institutions in other countries and it is the only working cooperation programme that the EU (and Member States) can offer to some of the countries.


Il nous permet d'offrir aux étudiants certaines options de remboursement, il établit un lien entre le bon rendement et certaines possibilités, au sein de la collectivité, afin que les gens puissent gérer leurs dettes, il offre une aide accrue aux étudiants qui en ont tant besoin et il nous permet d'évaluer à un niveau raisonnable le coût de la vie qui varie, d'une région à une autre.

It enables us to provide some repayment options for students, it opens the door to link good performance to some opportunities in community service, it allows people to deal with their debt management, it provides more badly needed support to students, and it allows us to assess a reasonable level for the cost of living that is also regionally sensitive.


Une grande partie des évolutions observées en termes de circulation de personnes et de capitaux tant au Royaume-Uni que dans la Communauté européenne dans son ensemble résultent d'idées stéréotypées, bonnes ou mauvaises, au sujet de ce que certains endroits peuvent offrir.

Much of what happens in terms of movement of people and capital across both the United Kingdom and the European Community as a whole comes from stereotype images - good or bad - of what particular places can offer.


w