Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certaines choses auraient semblé critiques " (Frans → Engels) :

Si on avait fait cela, il est bien probable que dans ce processus, ou dans ce mécanisme, certaines choses auraient semblé critiques pendant le processus d'arbitrage qui maintenant ne seraient pas considérées comme étant critiques.

If that was the case, there's the likelihood that within that process, or that mechanism, some things would have been considered critical at the adjudication process that may not be considered critical now.


Certaines choses auraient dû être incluses dans le projet de loi sur le budget, mais ils ne l'ont pas fait.

There are things that should have been included in the budget bill but were not.


Cependant, il me faut conclure en disant que certaines choses auraient pu être bien meilleures encore.

However, in conclusion I also have to say that there are things that could have been done much better.


- (DE) Monsieur le Président, à entendre M. Ferber, on serait porté à croire qu’il est vraiment dommage qu’il n’ait pas encore été appelé à Berlin pour prendre en charge les accords financiers des Allemands à Bruxelles, car certaines choses auraient changé si tel était le cas.

– (DE) Mr President, one gets the feeling, when listening to Mr Ferber, that it is very unfortunate that he has not yet been summoned to Berlin to take charge of the Germans’ financial arrangements in Brussels, for then a few things would change.


Il va sans dire que certaines choses auraient pu être ajoutées ou abandonnées et que les gens trouveront toujours des raisons de chicaner.

It goes without saying that there are certain things that could have been added or left out, and that people will always find something to quibble about.


Je voudrais souligner que la plupart des critiques à l’encontre de l’Inde et du Pakistan contenues dans le rapport sont sans aucun doute légitimes - dans le cas du Pakistan, en particulier, beaucoup plus de choses auraient pu être dites.

I should like to point out that much of the criticism levelled at India or Pakistan in the report is undoubtedly legitimate – in the case of Pakistan, in particular, much more could have been said.


Donc, vous semblez dire que Santé Canada connaissait la situation, mais que certaines choses auraient pu être faites à l'intérieur du cadre dans lequel il évoluait.

So you seem to be saying that Health Canada was aware of the situation and that something could have been done within the framework it was working in.


Les circonstances dans lesquelles des suspects auraient été enlevés et leur restitution aurait été organisée dans plusieurs États européens sont toujours loin d’être établies, probablement parce qu’il y a en fait moins de choses à révéler que certaines personnes particulièrement zélées, critiques ou hostiles aux Américains, ne l’auraient espéré.

The elucidation of the circumstances under which, in various European states, suspects were alleged to have been seized and their rendition organised, is still patchy, and that may well be because there is in fact less to bring to light than some particularly zealous persons who are critical of America or hostile to it had hoped.


M. Shawn Murphy: Vous arrive-t-il de revenir en arrière et de procéder à une analyse, deux ans après la fusion, pour déterminer si des erreurs ont été commises ou si certaines choses auraient pu être mieux faites du point de vue de la concurrence?

Mr. Shawn Murphy: Do you ever go back and look at the thing after two years, two years post acquisition, and do an analysis as to whether or not there were mistakes made or something could have been done better from a competitive point of view?


Certaines choses auraient pu être faites et la motion présentée est certainement intéressante sous plusieurs aspects.

Some things could have been done and the motion introduced is certainly interesting from many points of view.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaines choses auraient semblé critiques ->

Date index: 2022-11-28
w